afeminar
Inglês
Flexões
effeminateseffeminatedeffeminatingPalavras facilmente confundidas
feminineeffeminate (adj.)unmanlyweakNotas: O termo 'effeminate' é mais comum e direto para descrever o ato de tornar-se ou parecer feminino.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
effeminate·unmanly·soft
effeminate: Adjetivo em inglês que descreve características tipicamente femininas em um homem, frequentemente com conotação negativa.unmanly: Adjetivo em inglês que significa não viril ou sem as qualidades tradicionalmente associadas aos homens.soft: Adjective, in the sense of being gentle or delicate, often with negative connotations when applied to men.
Antônimos
masculine·manly·virile
Regência e colocações
to effeminate someone
The critics feared the role would effeminate the actor.
Uso do verbo em inglês; menos comum que o adjetivo.
to be effeminate
He was considered too effeminate for the part.
Uso do adjetivo em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'effeminate' em inglês, assim como 'afeminar' em português, carrega frequentemente uma carga negativa, associando traços considerados femininos à fraqueza ou falta de virilidade masculina. A percepção dessas características é culturalmente moldada e pode ser vista como um julgamento de valor. O uso do adjetivo 'effeminate' para descrever um homem é geralmente desaprovado em discussões modernas sobre gênero e igualdade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
afeminaafeminóafeminabaPalavras facilmente confundidas
debilitarsuavizarfeminizarNotas: O verbo 'afeminar' é diretamente equivalente ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afeminar·debilitar·suavizar
afeminar: Adjetivo em inglês que descreve características tipicamente femininas em um homem, frequentemente com conotação negativa.debilitar: Adjetivo em inglês que significa não viril ou sem as qualidades tradicionalmente associadas aos homens.suavizar: En el sentido de hacer menos áspero o rudo.
Antônimos
masculinizar·fortalecer·virilizar
Regência e colocações
afeminar a alguien
El estilo de vida moderno parece afeminar a los hombres.
Uso do verbo em espanhol.
afeminarse
Él se afeminó con el tiempo.
Uso do verbo pronominal em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'afeminar' em espanhol, assim como em português, pode carregar uma conotação negativa, associando traços considerados femininos à fraqueza ou falta de virilidade masculina. A percepção dessas características é culturalmente moldada e pode ser vista como um julgamento de valor. O uso do verbo 'afeminar' para descrever um homem é geralmente desaprovado em discussões modernas sobre gênero e igualdade.
Conjugação verbal
EN: effeminate · ES: afeminar