Palavras
Traduzir de:

afinai

InglêsInglês

tune(verb)

Flexões

tune uptunedtuning
Exemplos de uso
"Please tune the guitar before playing."→ "Por favor, afinai o violão antes de tocar."
"Please tune the guitar."→ "Por favor, afine a guitarra."(Pedido para ajustar a afinação de um instrumento musical.)Ajuste de instrumento musical
"The radio station is hard to tune."→ "A estação de rádio é difícil de sintonizar."(Dificuldade em encontrar uma frequência de rádio.)Sintonia de rádio
"He's not in the right tune today."→ "Ele não está no clima certo hoje."(Expressão idiomática para descrever o estado de espírito de alguém.)Estado de espírito

Palavras facilmente confundidas

toneturntime

Notas: Principalmente usado para instrumentos musicais e eletrônicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adjust·regulate·frequency

adjust: Termo geral para fazer algo funcionar corretamente.regulate: Controlar ou manter por um método; implica precisão.frequency: Usado especificamente para sintonizar rádios ou TVs.

Antônimos

detune

Regência e colocações

tune something

Tune the piano.

Objeto direto segue o verbo.

tune to something

Tune to channel 5.

Indica a frequência ou canal específico.

tune up

The orchestra tuned up before the performance.

Usado para instrumentos musicais se preparando para tocar.

in tune with

She is in tune with nature.

Estar em harmonia com algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tune' em inglês é bastante versátil. Como verbo, pode referir-se à afinação de instrumentos musicais ('tune a guitar'), à sintonia de aparelhos eletrônicos ('tune a radio'), ou até mesmo a ajustar algo metaforicamente ('tune out distractions'). Como substantivo, 'tune' refere-se a uma melodia ou canção ('a catchy tune'). A expressão 'in tune' pode significar em harmonia (literal ou figurativamente), enquanto 'out of tune' significa o oposto. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, usando 'afinar', 'sintonizar', 'melodia', 'música', entre outros.

Conjugação verbal

Infinitivoto tune
PresenteI tune, you tune, he/she/it tunes, we tune, they tune
Passadotuned
Particípiotuned
Gerúndiotuning

EspanholEspanhol

afina(verbo)

Flexões

afinarafinadoafinando
Exemplos de uso
"Afinai el violín antes de empezar a tocar."→ "Afinai o violino antes de começar a tocar."(Refere-se à afinação de instrumentos musicais.)
"El cantante afina la voz antes de salir al escenario."→ "O cantor afina a voz antes de subir ao palco."(Ação de preparar a voz para cantar.)Preparação vocal
"Ella afina el violín con mucha precisión."→ "Ela afina o violino com muita precisão."(Ajuste detalhado de um instrumento musical.)Ajuste de instrumento
"¡Afina tus oídos a la música!"→ "Afine seus ouvidos para a música!"(Instrucción para prestar atención a los detalles musicales.)Atención musical

Palavras facilmente confundidas

afinaafinanafinaría

Notas: Forma verbal do verbo 'afinar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajusta·calibra

ajusta: Similar a afinar, mas pode ser mais geral.calibra: Usado para instrumentos de medição ou precisão.

Antônimos

desafina

Regência e colocações

afinar algo

Afinar el piano.

Regência direta com objeto.

afinar para algo

Afinar para la nota Do.

Indica a nota ou tom desejado.

afinar los oídos

Afinar los oídos para escuchar mejor.

Expresión para mejorar la audición o atención.

Contexto cultural e nuances

A forma 'afina' é a terceira pessoa do singular (ele/ela/você) ou a segunda pessoa do plural (vós, em Portugal) do presente do indicativo do verbo 'afinar'. No Brasil, 'afina' é comumente usada para se referir à ação de ajustar a afinação de um instrumento musical, a voz de um cantor, ou até mesmo de forma figurada, como 'afinar o discurso'. Em Portugal, 'afina' também pode ser a forma do imperativo para 'vós', como em 'afina tu a guitarra'. A versatilidade do verbo permite seu uso em contextos técnicos e também em expressões idiomáticas.

Conjugação verbal

Presenteyo afino, tú afinas, él/ella/usted afina, nosotros/nosotras afinamos, vosotros/vosotras afináis, ellos/ellas/ustedes afinan
Pretéritoyo afiné, tú afinaste, él/ella/usted afinó, nosotros/nosotras afinamos, vosotros/vosotras afinasteis, ellos/ellas/ustedes afinaron
Particípioafinado
afinai

EN: tune · ES: afina

PalavrasConectando idiomas e culturas