afinando

InglêsInglês

tuning(gerúndio)

Flexões

tuningtuned
Exemplos de uso
"The musician was tuning the guitar."→ "O músico estava afinando o violão."
"The musician is tuning the violin for the performance."→ "O músico está afinando o violino para a apresentação."(Nota de registo sobre o uso de 'tuning' para instrumentos musicais.)Tuning the violin
"She is tuning her voice before going on stage."→ "Ela está afinando a voz antes de subir ao palco."(Explicação do uso de 'tuning' para a voz humana.)Tuning her voice
"The debate is sharpening the arguments of both sides."→ "O debate está afinando os argumentos de ambos os lados."(Exemplo de uso figurado de 'tuning' (como 'sharpening') para aprimoramento.)Sharpening arguments

Palavras facilmente confundidas

tuningtuningtuning

Notas: Pode se referir ao ajuste de instrumentos musicais ou à otimização de sistemas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adjusting·refining·sharpening

adjusting: Sinônimo de 'tuning' no sentido de ajuste técnico.refining: Sinônimo de 'tuning' no sentido de aprimoramento.sharpening: Sinônimo de 'tuning' para argumentos ou habilidades.

Antônimos

detuning·dulling

Regência e colocações

tune something

He is tuning the guitar.

Requer um objeto direto.

tune up

The band is tuning up before the show.

Verbo frasal comum para preparação.

tune to something

Please tune the radio to channel 5.

Especifica a frequência ou estação alvo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'tuning' em inglês abrange tanto o ajuste preciso de frequências sonoras (instrumentos, voz, rádio) quanto, metaforicamente, o aprimoramento de sistemas, ideias ou habilidades. A tradução para o português pode variar entre 'afinação', 'ajuste', 'aprimoramento' ou 'intensificação', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto tune
Presentetunes
Passadotuned
Particípiotuned
Gerúndiotuning

EspanholEspanhol

afinación(substantivo)

Flexões

afinaciónafinado
Exemplos de uso
"El músico estaba afinando la guitarra."→ "O músico estava afinando o violão."(Refere-se ao ajuste da afinação de um instrumento.)
"La afinación del violín estaba perfecta."→ "The tuning of the violin was perfect."(Refere-se ao resultado do ato de afinar um instrumento.)Afinação do violino
"La afinación vocal es crucial para el cantante."→ "Vocal tuning is crucial for the singer."(Descreve a qualidade da voz em termos de afinação.)Afinação vocal
"La alineación de las ideas permitió un consenso."→ "The alignment of ideas allowed for a consensus."(Uso figurado, indicando harmonia ou concordância.)Afinação de ideias

Palavras facilmente confundidas

afinaciónafinaciónafinación

Notas: O gerúndio em espanhol é frequentemente substituído por infinitivos ou substantivos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajuste·tono·alineación

ajuste: Usado para o processo de afinar.tono: Refere-se ao resultado final da afinação.alineación: No sentido figurado de harmonia ou alinhamento.

Antônimos

desafine·discordancia

Regência e colocações

afinación de algo

La afinación del piano se realiza anualmente.

Indica o que está sendo afinado.

afinación en [nota]

La afinación en La 440 Hz es el estándar.

Especifica a nota de referência.

good/bad tuning

The concert was marred by bad tuning.

Qualifica a qualidade da afinação.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'afinação' é primariamente associado ao som (instrumentos, voz), mas também pode ser usado metaforicamente para indicar harmonia, acordo ou o aprimoramento de algo, similar ao uso em espanhol.

afinando

EN: tuning · ES: afinación

PalavrasConectando idiomas e culturas