afixando
Inglês
Flexões
postingPalavras facilmente confundidas
hoistingboastingroastingNotas: Pode também ser 'attaching' ou 'fastening' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
affixing·publishing·displaying
affixing: Substantivo correspondente ao ato de afixar.publishing: Usado quando 'posting' se refere a conteúdo online ou em mídia.displaying: General term for making something visible.
Antônimos
removal·withdrawal
Regência e colocações
posting of [noun]
The posting of the new regulations is effective immediately.
Indica a posse ou a relação do substantivo 'posting' com o objeto.
posting [something] on [platform/location]
She is posting her travel photos on Instagram.
Used when referring to online content.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'posting' pode funcionar tanto como o gerúndio do verbo 'to post' (afixar, publicar) quanto como um substantivo que se refere ao ato ou ao resultado dessa ação. Quando usado como substantivo, pode significar a ação de afixar um aviso, um cartaz, ou também a publicação de conteúdo em redes sociais ou fóruns online. A tradução para o português dependerá do contexto específico, podendo ser 'afixação', 'publicação', 'postagem', entre outros.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
fijandoPalavras facilmente confundidas
faciendofijandodejandoNotas: Dependendo do contexto, pode ser 'colocando' ou 'publicando'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pegando·clavando·colocando
pegando: Equivalente direto em português.clavando: Termo mais geral.colocando: Término más general para poner algo en su lugar.
Antônimos
retirando·despegando
Regência e colocações
fijar algo en/sobre algo
Voy a fijar el cartel en la pared.
Indica o objeto e o local.
fijarse en algo
El estudiante se está fijando en las instrucciones.
Uso pronominal, que significa prestar atención o darse cuenta.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio espanhol 'fijando' corresponde diretamente ao português 'afixando' quando o sentido é o de pregar, colar ou fixar algo em um lugar. É um termo amplamente utilizado para descrever a ação de tornar algo estável ou visível em uma superfície. A escolha entre 'fijar', 'pegar' ou 'clavar' em espanhol dependerá do método específico, mas 'fijar' é o termo mais geral e comum para esta ação.
Conjugação verbal
EN: posting · ES: fijando