Palavras
Traduzir de:

afligiras

InglêsInglês

you will afflict(verb phrase)

Flexões

afflict
Exemplos de uso
"If you are late, you will afflict us all."→ "Se você se atrasar, afligirás a todos nós."
"You will afflict yourself with unnecessary worries."→ "You will afflict your father with this news."(Indica uma ação futura certa.)Futuro simples do indicativo
"This decision will afflict many families."→ "If you will afflict yourself, seek help."(Expressa uma condição futura, embora menos comum que o subjuntivo.)Uso do futuro em condicionais

Palavras facilmente confundidas

you afflictyou afflictedyou would afflict

Notas: A forma verbal 'afligirás' é específica do português. Em inglês, usa-se a estrutura 'will + verbo'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

you will distress·you will trouble

you will distress: Futuro simples de 'atormentar'.you will trouble: Futuro simples de 'angustiar'.

Antônimos

you will comfort·you will please

Regência e colocações

to afflict someone/something

The drought will afflict the region for years.

O verbo 'afligir' é transitivo direto, o objeto direto é a pessoa que sofre a aflição.

to afflict oneself with something

Don't afflict yourself with guilt over past mistakes.

A forma reflexiva 'afligir-se' é comum e geralmente seguida pela preposição 'com' para indicar a causa.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'you will afflict' corresponde ao futuro simples do indicativo na segunda pessoa do singular em inglês. Em português, 'afligirás' é a forma correspondente. O verbo 'afligir' em português pode ter um sentido mais forte de causar sofrimento profundo, enquanto 'afflict' em inglês pode abranger desde causar dor física até preocupação mental.

Conjugação verbal

Infinitivoto afflict
Presenteyou afflict
Passadoyou afflicted
Particípioafflicted
Gerúndioafflicting

EspanholEspanhol

afligirás(verbo)

Flexões

afligir
Exemplos de uso
"Si te retrasas, afligirás a todos nosotros."→ "Se você se atrasar, afligirás a todos nós."(A forma verbal 'afligirás' é a segunda pessoa do singular do futuro de subjuntivo em espanhol, correspondendo diretamente ao português.)
"Tú afligirás a tu padre con esta noticia."→ "You will afflict your father with this news."(Indica uma ação futura certa.)Futuro simples do indicativo
"Si te afligieras, busca ayuda."→ "If you will afflict yourself, seek help."(Expressa uma condição futura, embora menos comum que o subjuntivo.)Uso do futuro em condicionais

Palavras facilmente confundidas

afligirásafligiríasafligieras

Notas: A conjugação é idêntica à do português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atormentarás·angustiarás

atormentarás: Futuro simples de 'atormentar'.angustiarás: Futuro simples de 'angustiar'.

Antônimos

alegrarás·consolarás

Regência e colocações

afligir a alguien

Esa situación no te afligirá por mucho tiempo.

O verbo 'afligir' é transitivo direto, o objeto direto é a pessoa que sofre a aflição.

afligirse con algo

No te afligirás con los problemas ajenos.

A forma reflexiva 'afligir-se' é comum e geralmente seguida pela preposição 'com' para indicar a causa.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'afligirás' corresponde ao futuro simples do indicativo na segunda pessoa do singular em espanhol. Em português, a forma equivalente é 'afligirás'. O verbo 'afligir' em espanhol, assim como em português, implica causar pena, tristeza ou sofrimento. O termo inglês 'afflict' pode abranger desde um mal-estar leve até uma grande adversidade, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo aflijo, tú afliges, él/ella/usted aflige, nosotros/nosotras afligimos, vosotros/vosotras afligís, ellos/ellas/ustedes afligen
Pretéritoyo afligí, tú afligiste, él/ella/usted afligió, nosotros/nosotras afligimos, vosotros/vosotras afligisteis, ellos/ellas/ustedes afligieron
Particípioafligido
afligiras

EN: you will afflict · ES: afligirás

PalavrasConectando idiomas e culturas