Palavras
Traduzir de:

afobado

InglêsInglês

got flustered(verb phrase)

Flexões

got flusteredgets flusteredgetting flustered
Exemplos de uso
"He got flustered by the unexpected news."→ "Ele se afobou com a notícia inesperada."
"He got flustered by the unexpected news."→ "Ele ficou afobado com a notícia inesperada."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução.)Tradução de 'got flustered'
"Don't get flustered, we'll sort this out calmly."→ "Não fique afobado, vamos resolver isso com calma."(Exemplo de conselho em inglês e sua equivalência em português.)Conselho em inglês e português

Palavras facilmente confundidas

got rushedgot anxiousbecame agitatedlost composure

Notas: A tradução 'got flustered' captura bem a ideia de se tornar agitado ou confuso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flustered·rushed·anxious

flustered: Agitado ou confuso, especialmente por uma situação difícil.rushed: Agindo ou movendo-se com grande pressa.anxious: Experimentando preocupação, inquietação ou nervosismo.

Antônimos

calm·composed

Regência e colocações

get flustered

He got flustered by the difficult question.

Indica o estado resultante de se tornar afobado.

act flustered

She acted flustered trying not to miss her flight.

Descreve o modo como a ação é realizada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'got flustered' em inglês descreve um estado de agitação ou confusão, frequentemente causado por pressão ou eventos inesperados. Implica uma perda temporária de compostura. 'Rushed' foca mais na velocidade da ação, enquanto 'anxious' destaca o estado mental de preocupação. O termo 'afobado' em português brasileiro frequentemente engloba essas nuances, enfatizando um estado de sobrecarga pela pressa ou nervosismo.

Conjugação verbal

Infinitivoto get flustered
Presentegets flustered
Passadogot flustered
Particípiogot flustered
Gerúndiogetting flustered

EspanholEspanhol

se puso nervioso(verb phrase)

Flexões

se puso nerviosose pone nerviosoponiéndose nervioso
Exemplos de uso
"Él se puso nervioso con la noticia inesperada."→ "Ele se afobou com a notícia inesperada."(Indica a perda de controle ou calma.)
"Se puso nervioso con la noticia inesperada."→ "Ele ficou afobado com a notícia inesperada."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução para o português.)Tradução de 'se puso nervioso'
"No te pongas nervioso, lo resolveremos con calma."→ "Não fique afobado, vamos resolver isso com calma."(Exemplo de conselho em espanhol e sua equivalência em português.)Conselho em espanhol e português

Palavras facilmente confundidas

se alteróse impacientóse inquietóse descontroló

Notas: 'Se puso nervioso' é uma tradução comum para o estado de afobação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nervioso·agitado·apresurado

nervioso: Que mostra alteração ou inquietação.agitado: Que se move ou atua com impaciência ou desassossego.apresurado: Que atua com demasiada pressa.

Antônimos

calmado·sereno

Regência e colocações

ponerse nervioso

Se puso nervioso con la pregunta difícil.

Indica o estado resultante de se tornar nervoso.

actuar nervioso

Actuaba nervioso para no perder el vuelo.

Descreve o modo como a ação é realizada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'se puso nervioso' em espanhol descreve um estado de agitação ou ansiedade, frequentemente causado por pressão ou eventos inesperados. Implica uma perda temporária de compostura. 'Agitado' enfatiza o movimento ou a falta de calma, enquanto 'apresurado' foca na velocidade da ação. O termo 'afobado' em português brasileiro frequentemente engloba essas nuances, indicando um estado de impaciência ou descontrole causado pela pressa ou preocupação.

Conjugação verbal

Presenteme pongo nervioso, te pones nervioso, se pone nervioso, nos ponemos nerviosos, os ponéis nerviosos, se ponen nerviosos
Pretéritome puse nervioso, te pusiste nervioso, se puso nervioso, nos pusimos nerviosos, os pusisteis nerviosos, se pusieron nerviosos
Particípiopuesto nervioso
afobado

EN: got flustered · ES: se puso nervioso

PalavrasConectando idiomas e culturas