Palavras
Traduzir de:

afora

InglêsInglês

outside(adverb)
Exemplos de uso
"They left the luggage outside the car."→ "Deixaram a bagagem afora do carro."
"The children are playing outside."→ "O gato está lá fora."(Nota sobre o uso como advérbio de lugar.)Uso de 'outside' como advérbio
"Please wait outside the building."→ "Sentámo-nos fora de casa."(Nota sobre o uso como preposição de lugar.)Uso de 'outside' como preposição
"The outside of the box is scratched."→ "O exterior do prédio precisa de pintura."(Nota sobre o uso como substantivo.)Uso de 'outside' como substantivo

Palavras facilmente confundidas

outoutdoorsexteriorexternal

Notas: Usado como advérbio de lugar.

except(preposition)
Exemplos de uso
"Everyone came except João."→ "Todos vieram afora o João."(Preposição de exclusão.)

Palavras facilmente confundidas

outoutdoorsexteriorexternal

Notas: Usado como preposição de exclusão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

outdoors·external·exterior·beyond

outdoors: Advérbio ou preposição indicando localização externa.external: Substantivo ou adjetivo referindo-se à parte externa.exterior: Expressão adverbial sinônima de 'fora', em ambientes abertos.beyond: Preposition indicating position further than a particular point.

Antônimos

inside·internal·indoors

Regência e colocações

outside of

He stayed outside of the house.

Prepositional usage indicating location relative to something.

on the outside

From the outside, the house looked abandoned.

Idiomatic expression referring to appearance.

outside [noun]

Outside the city limits, the rent is cheaper.

Commonly used, especially in American English, to mean 'apart from' or 'besides'.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'outside' é extremamente versátil, funcionando como advérbio, preposição, substantivo e adjetivo. Em português, essas funções são frequentemente desempenhadas por palavras distintas como 'fora' (adv./prep.), 'exterior' (subst./adj.), 'externo' (adj.), ou expressões como 'ao ar livre'. A tradução direta pode variar significativamente dependendo do contexto gramatical em inglês.

EspanholEspanhol

afuera(adverbio)
Exemplos de uso
"Dejaron el equipaje afuera del coche."→ "Deixaram a bagagem afora do carro."(Advérbio de lugar.)
"El perro está afuera."→ "O cachorro está lá fora."(Nota sobre o uso como advérbio de lugar.)Uso de 'afuera' como advérbio
"Vamos a comer afuera hoy."→ "Vamos comer lá fora."(Indica que a ação ocorrerá em local externo.)Indicação de local externo com 'afuera'
"Los niños juegan afuera."→ "As crianças brincam lá fora."(Indica la ubicación de la acción.)Uso de 'afuera' para indicar lugar

Palavras facilmente confundidas

fueraexteriorexternopor fuera

Notas: Usado como advérbio de lugar.

excepto(preposicion)
Exemplos de uso
"Todos vinieron excepto Juan."→ "Todos vieram afora o João."(Preposição de exclusão.)

Palavras facilmente confundidas

fueraexteriorexternopor fuera

Notas: Usado como preposição de exclusão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fuera·exteriormente·out

fuera: Expressão adverbial equivalente a 'afuera'.exteriormente: Advérbio que indica a localização externa.out: Can indicate movement towards or location in an exterior space.

Antônimos

adentro·dentro·in

Regência e colocações

afuera + verbo

El gato duerme afuera.

Indica que a ação ocorre no exterior.

ir afuera

Necesito ir afuera un momento.

Expressão comum para sair de um local fechado.

Contexto cultural e nuances

O advérbio espanhol 'afuera' corresponde diretamente ao advérbio português 'lá fora' ou simplesmente 'fora' quando indica localização externa. É uma palavra de uso comum em espanhol para especificar que algo ou alguém está em um local exterior, em oposição a estar em um local interior.

afora

EN: outside · ES: afuera

PalavrasConectando idiomas e culturas