afundado
Inglês
Flexões
sunksunkenPalavras facilmente confundidas
sunkendrownedsubmergedNotas: Usado para objetos e, metaforicamente, para estados emocionais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
submerged·wrecked·downcast
submerged: Sinônimo em inglês para 'afundado' (literal).wrecked: Sinônimo em inglês para 'afundado' (referindo-se a naufrágio).downcast: Sinônimo em inglês para 'afundado' (figurado, abatido).
Antônimos
floating·emerged·cheerful
Regência e colocações
sunk in
The boat was sunk in the mud.
Indica o meio ou a substância em que algo afundou.
sunk in
He is sunk in debt.
Usado figurativamente para indicar uma situação difícil da qual é complicado sair.
sunk in
She was sunk in grief.
Usado para descrever um estado emocional profundo.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'sunk' é o particípio passado do verbo 'to sink'. É usado tanto no sentido literal (um navio afundado) quanto no figurado (afundado em dívidas, afundado em desespero). A forma 'sunken' também é comum como adjetivo, especialmente para descrever objetos que afundaram, como 'sunken treasure' (tesouro afundado). A nuance é similar ao português, indicando perda de posição ou estado de desânimo.
Espanhol
Flexões
hundidohundidahundidoshundidasPalavras facilmente confundidas
sumergidonaufragadoabatidoNotas: Pode ser usado tanto literal quanto metaforicamente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sumergido·naufragado·abatido
sumergido: Sinônimo em espanhol para 'afundado' (literal).naufragado: Sinônimo em espanhol para 'afundado' (referindo-se a naufrágio).abatido: Sinônimo em espanhol para 'afundado' (figurado, desanimado).
Antônimos
flotante·emergido·alegre
Regência e colocações
hundido en
El barco estaba hundido en el lodo.
Indica o meio ou a substância em que algo afundou.
hundido en
Está hundido en deudas.
Usado figurativamente para indicar uma situação difícil da qual é complicado sair.
hundido en
Se encuentra hundido en la melancolía.
Usado para descrever um estado emocional profundo.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'hundido' é o particípio passado do verbo 'hundir'. É usado tanto no sentido literal (um barco hundido) quanto no figurado (hundido en deudas, hundido en la desesperación). A nuance é similar ao português, indicando perda de posição ou estado de desânimo.
EN: sunk · ES: hundido