afunde

InglêsInglês

sink(verb)

Flexões

sinkssinkingsanksunk
Exemplos de uso
"I hope the ship does not sink."→ "Espero que o navio não afunde."
"The ship began to sink."→ "O navio começou a afundar."(Nota de registo em português sobre o uso literal de 'sink' para embarcações.)Uso de 'sink' como verbo
"His hopes sank."→ "Suas esperanças afundaram."(Nota de registo em português sobre o uso figurado de 'sink' para sentimentos ou situações.)Uso figurado de 'sink'
"The kitchen sink is clogged."→ "A pia da cozinha está entupida."(Register note in English about the noun usage of 'sink' for a basin.)Usage of 'sink' as a noun

Palavras facilmente confundidas

sinkersinkingdrown

Notas: Can also mean to fail or collapse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submerge·founder

submerge: Sinônimo de 'sink', especialmente quando algo vai completamente para baixo da água.founder: Usado especificamente para um navio ou barco que afunda.

Antônimos

float·rise

Regência e colocações

sink into

He sank into depression.

Indica a imersão em um estado emocional ou situação.

sink down

She sank down onto the chair.

Indica o ato de sentar-se ou cair de forma pesada.

sink (something) into (something)

He sank the ball into the net.

Used in sports contexts to mean scoring a goal or point.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'sink' abrange tanto o sentido literal de ir para o fundo (como um objeto ou embarcação) quanto o sentido figurado de cair em desânimo, depressão, ruína ou diminuir drasticamente. Em português, essas nuances são frequentemente expressas por verbos como 'afundar', 'submergir', 'desmoronar' ou 'cair'. A palavra 'sink' também pode ser usada como substantivo, referindo-se à pia na cozinha ou banheiro.

Conjugação verbal

Infinitivoto sink
PresenteI sink, you sink, he/she/it sinks, we sink, you sink, they sink
PassadoI sank, you sank, he/she/it sank, we sank, you sank, they sank
Particípiosunk
Gerúndiosinking

EspanholEspanhol

hundir(verbo)

Flexões

hundohundehundihundido
Exemplos de uso
"Espero que el barco no se hunda."→ "Espero que o navio não afunde."(Significado literal de ir para o fundo.)
"El barco se hundió en la tormenta."→ "O barco afundou na tempestade."(Nota em português sobre o uso literal de 'hundir' para embarcações.)Uso de 'hundir' como verbo
"Sus esperanzas se hundieron."→ "Suas esperanças afundaram."(Nota em português sobre o uso figurado de 'hundir' para sentimentos ou situações.)Uso figurado de 'hundir'
"El precio del petróleo se hundió."→ "O preço do petróleo afundou."(Nota en español sobre el uso de 'hundir' para indicar una caída drástica.)Hundir - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

hundimientohundirsehundiéndose

Notas: Também pode significar falhar ou decair.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sumergir·naufragar

sumergir: Sinônimo de 'hundir', especialmente quando algo vai completamente para baixo da água.naufragar: Usado especificamente para um navio ou barco que afunda.

Antônimos

flotar·elevarse

Regência e colocações

hundirse en

Se hundió en la desesperación.

Indica a imersão em um estado emocional ou situação.

hundir (algo)

El peso hundió el barco.

Usado transitivamente para indicar que algo causou o afundamento.

hundir (algo) en (algo)

Hundió el cuchillo en la madera.

Indica la acción de introducir algo con fuerza.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'hundir' abrange tanto o sentido literal de ir para o fundo (como um objeto ou embarcação) quanto o sentido figurado de cair em desânimo, depressão, ruína ou diminuir drasticamente. Em português, essas nuances são frequentemente expressas por verbos como 'afundar', 'submergir', 'desmoronar' ou 'cair'. A palavra 'hundir' também pode ser usada como verbo reflexivo ('hundirse'), intensificando a ideia de ir para o fundo ou cair em desgraça.

Conjugação verbal

Presenteyo hundo, tú hundes, él/ella/usted hunde, nosotros/nosotras hundimos, vosotros/vosotras hundís, ellos/ellas/ustedes hunden
Pretéritoyo hundí, tú hundiste, él/ella/usted hundió, nosotros/nosotras hundimos, vosotros/vosotras hundisteis, ellos/ellas/ustedes hundieron
Particípiohundido
afunde

EN: sink · ES: hundir

PalavrasConectando idiomas e culturas