Palavras
Traduzir de:

agachar-se

InglêsInglês

crouch(verb)

Flexões

crouchescrouchedcrouching
Exemplos de uso
"He had to crouch to get under the table."→ "Ele teve que se agachar para passar por baixo da mesa."
"The hunter crouched behind the bush so as not to be seen."→ "O caçador agachou-se atrás da moita para não ser visto."(Nota de registo em português sobre o uso de 'crouch' para se esconder.)Crouch - Dicionário Cambridge Inglês-Português
"He had to duck to get through the low door."→ "Ele teve que se agachar para passar pela porta baixa."(Nota em português sobre a diferença entre 'crouch' e 'duck'.)Duck - Dicio
"The players crouched, ready for the starting signal."→ "Os jogadores agacharam-se, prontos para o sinal de partida."(Exemplo de uso em contexto desportivo, traduzido para português.)Agachar-se - Significados

Palavras facilmente confundidas

squatstoophunker downduck

Notas: Can also mean to lower oneself in fear or submission.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

squat·stoop·hunker down

squat: Sinônimo em inglês, com nuance de sentar sobre os calcanhares.stoop: Sinônimo em inglês, geralmente para pegar algo no chão.hunker down: Expressão idiomática em inglês, similar a agachar-se para esperar ou se proteger.

Antônimos

stand up·rise·straighten

Regência e colocações

crouch + behind

He crouched behind the wall, waiting.

Regência em inglês indicando o local.

crouch + down

Crouch down and stay quiet!

Uso comum em inglês para enfatizar o movimento para baixo.

crouch + in

The lion crouched in the tall grass, ready to pounce.

Regência em inglês especificando o ambiente.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'crouch' é amplamente utilizado para descrever a ação de baixar o corpo, dobrando as pernas e o tronco. Em português, a tradução mais direta é 'agachar-se'. No entanto, dependendo do contexto, outras palavras como 'abaixar-se', 'curvar-se' ou até 'ajoelhar-se' podem ser usadas para expressar nuances semelhantes. A forma nominal 'a crouch' em inglês refere-se à posição agachada em si.

Conjugação verbal

Infinitivoto crouch
PresenteI crouch, you crouch, he/she/it crouches, we crouch, you crouch, they crouch
PassadoI crouched, you crouched, he/she/it crouched, we crouched, you crouched, they crouched
Particípiocrouched
Gerúndiocrouching

EspanholEspanhol

agacharse(verbo reflexivo)

Flexões

me agachote agachasse agachanos agachamosos agacháisse agachan
Exemplos de uso
"Tuvo que agacharse para pasar por debajo de la mesa."→ "Ele teve que se agachar para passar por baixo da mesa."(Significado literal.)
"El cazador se agachó detrás del arbusto para no ser visto."→ "O caçador agachou-se atrás da moita para não ser visto."(Nota em português sobre o uso de 'agacharse' para se esconder.)Agacharse - Dicionário Priberam
"Tuvo que agacharse para pasar por la puerta baja."→ "Ele teve que se agachar para passar pela porta baixa."(Nota em português sobre a ação de reduzir a altura.)Agachar-se - Dicio
"Se agachó para recoger el objeto caído."→ "Ele se agachou para pegar o objeto caído."(Exemplo de uso em português para pegar algo no chão.)Agachar-se - Significados

Palavras facilmente confundidas

encurvarseagazaparsearrodillarsebajar

Notas: También puede referirse a someterse o humillarse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encurvarse·agazaparse·arrodillarse

encurvarse: Sinônimo em espanhol, com nuance de dobrar o corpo.agazaparse: Sinônimo em espanhol, usado frequentemente para esconder-se.arrodillarse: Sinônimo em espanhol, implica dobrar os joelhos.

Antônimos

levantarse·erguirse·incorporarse

Regência e colocações

agacharse + detrás de

El gato se agachó detrás del sofá.

Regência em espanhol indicando o local.

agacharse + para

Se agachó para atarse los zapatos.

Uso comum em espanhol para indicar a finalidade.

agacharse + adverbio de lugar

¡Agáchate aquí!

Imperativo em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'agacharse' corresponde diretamente ao português 'agachar-se', referindo-se à ação física de baixar o corpo dobrando as pernas e o tronco. É um termo comum para descrever a posição de se esconder, passar por locais baixos ou pegar objetos no chão. Diferentemente do português, o uso figurado de 'agacharse' para expressar submissão ou humilhação é menos frequente; em tais casos, o espanhol prefere verbos como 'humillarse' ou 'someterse'.

Conjugação verbal

Infinitivoto crouch
PresenteI crouch, you crouch, he/she/it crouches, we crouch, you crouch, they crouch
PassadoI crouched, you crouched, he/she/it crouched, we crouched, you crouched, they crouched
Particípiocrouched
Gerúndiocrouching
agachar-se

EN: crouch · ES: agacharse

PalavrasConectando idiomas e culturas