agarrará
Inglês
Flexões
grabPalavras facilmente confundidas
will holdwill seizewill catchwill graspNotas: A tradução mais comum para a acepção de segurar com força.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will hold·will seize·will catch
will hold: Sinônimo em inglês, com nuance de manter posse.will seize: Sinônimo em inglês, com nuance de tomar rapidamente ou com força.will catch: Sinônimo em inglês, usado para objetos em movimento ou para entender.
Antônimos
will release·will let go
Regência e colocações
grab something
He will grab the steering wheel tightly.
Tradução da regência em inglês para o português.
grab onto something/someone
She will grab onto the rope.
Tradução da regência em inglês para o português.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'will grab' em inglês refere-se à ação futura de pegar algo, geralmente de forma rápida ou enérgica. Em português, 'agarrará' cobre um espectro similar, podendo ser mais forte ou mais suave dependendo do contexto. Em espanhol, 'agarrará' tem um uso muito parecido. A nuance principal está na rapidez e força implícitas em 'grab'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agarrarPalavras facilmente confundidas
agarróagarraríaagarrabaNotas: O verbo 'agarrar' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cogerá·tomará·asirá
cogerá: Sinônimo em espanhol, similar a agarrar, mas com possíveis conotações regionais.tomará: Sinônimo em espanhol, mais geral, pode significar tomar ou adquirir.asirá: Sinônimo em espanhol, mais formal, sinônimo de agarrar ou sujetar.
Antônimos
soltará·liberará
Regência e colocações
agarrar algo
Agarrará el volante con fuerza.
Tradução da regência em espanhol para o português.
agarrarse a algo/alguien
Se agarrará a la barandilla.
Tradução da regência em espanhol para o português.
Contexto cultural e nuances
A forma 'agarrará' em espanhol é a conjugação do futuro simples do indicativo para a terceira pessoa do singular. Assim como em português, o verbo 'agarrar' pode ser usado tanto no sentido literal de segurar com força quanto no sentido figurado de aproveitar uma oportunidade. A escolha entre 'agarrar' e outros verbos como 'coger' ou 'tomar' pode variar com a região e o contexto.
Conjugação verbal
EN: will grab · ES: agarrará