Palavras
Traduzir de:

agastar

InglêsInglês

got annoyed(verb phrase)

Flexões

you got annoyed
Exemplos de uso
"You got annoyed with his delay."→ "Tu agastaste-te com a demora dele."
"You got annoyed by his delay."→ "Tu te agastaste com a demora dele."(Indica que a pessoa (tu) se aborreceu ou irritou.)Agastar - Dicio
"Don't get annoyed, it was just a misunderstanding."→ "Não te agastes, foi apenas um mal-entendido."(Usado para pedir que alguém não se irrite.)Agastar - Conjugação

Palavras facilmente confundidas

got tiredgot boredgot angry

Notas: A tradução 'got annoyed' captura a nuance de aborrecimento ou leve irritação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to get bored·to get irritated·to get offended

to get bored: Ficar entediado ou desinteressado.to get irritated: Ficar impaciente ou zangado.to get offended: Sentir-se ofendido ou magoado.

Antônimos

to calm down·to be pleased

Regência e colocações

get annoyed with someone/something

He got annoyed with the constant interruptions.

A preposição 'with' é usada para indicar a causa da irritação.

get annoyed at something

She got annoyed at the news.

A preposição 'at' também pode ser usada, especialmente com eventos ou notícias.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'got annoyed' em inglês corresponde bem à ideia de se aborrecer ou irritar, como no verbo 'agastar' em português. É uma forma comum de expressar um estado de leve irritação ou desagrado.

Conjugação verbal

Infinitivoto get annoyed
Presenteget annoyed
Passadogot annoyed
Particípioannoyed
Gerúndiogetting annoyed

EspanholEspanhol

te enfadaste(verb phrase)

Flexões

te enfadastete molestaste
Exemplos de uso
"Te enfadaste con su demora."→ "Tu agastaste-te com a demora dele."(Expressa o ato de se aborrecer ou irritar.)
"Te enfadaste con la demora."→ "Tu te agastaste com a demora dele."(Indica que a pessoa (tu) se aborreceu ou irritou.)Agastar - Dicio
"No te enfades, fue solo un malentendido."→ "Não te agastes, foi apenas um mal-entendido."(Usado para pedir que alguém não se irrite.)Agastar - Conjugação

Palavras facilmente confundidas

te gastastete apartastete arrastaste

Notas: 'Te enfadaste' é uma tradução comum para expressar aborrecimento ou irritação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfadarse·molestarse·irritarse

enfadarse: Mostrar enojo o disgusto.molestarse: Sentir incomodidad o fastidio.irritarse: Exaltarse o enojarse.

Antônimos

tranquilizarse·complacerse

Regência e colocações

enfadarse con alguien/algo

Te enfadaste con el retraso.

O verbo 'enfadarse' é pronominal e rege a preposição 'con'.

enfadar a alguien

Su actitud me enfada.

Pode ser usado de forma transitiva direta, significando irritar ou zangar alguém.

Contexto cultural e nuances

A forma 'te enfadaste' em espanhol (segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'enfadarse') corresponde à ideia de ter se zangado ou aborrecido. É uma expressão direta de irritação.

Conjugação verbal

Presenteyo me enfado, tú te enfadas, él/ella/usted se enfada, nosotros/nosotras nos enfadamos, vosotros/vosotras os enfadáis, ellos/ellas/ustedes se enfadan
Pretéritoyo me enfadé, tú te enfadaste, él/ella/usted se enfadó, nosotros/nosotras nos enfadamos, vosotros/vosotras os enfandasteis, ellos/ellas/ustedes se enfadaron
Particípioenfadado
agastar

EN: got annoyed · ES: te enfadaste

PalavrasConectando idiomas e culturas