agilizar-se
Inglês
Flexões
speeding upsped upPalavras facilmente confundidas
to accelerateto hastento expediteto quickenNotas: A forma reflexiva 'speed himself up' é mais comum em inglês para este sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to accelerate·to hasten·to expedite
to accelerate: Sinônimo de 'to speed up', com ênfase na pressa.to hasten: Implica acelerar um processo, muitas vezes removendo obstáculos.to expedite: Means to make an action or process happen sooner or be completed more quickly, often by removing obstacles.
Antônimos
to slow down·to delay·to procrastinate
Regência e colocações
speed up [something]
Can you speed up the computer?
Indica o objeto que está sendo acelerado.
speed up [preposition]
He needs to speed up in his response.
Especifica a área ou o contexto em que a aceleração ocorre.
speed up to [infinitive]
They had to speed up to finish the project on time.
Indicates the purpose or goal of the acceleration.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to speed up' em inglês é um equivalente direto e muito comum para 'agilizar' ou 'acelerar' em português. O uso pronominal em português ('agilizar-se') é frequentemente traduzido para o inglês sem o pronome reflexivo, dependendo do contexto para indicar se a ação é sobre si mesmo ou sobre um processo externo. Por exemplo, 'agilizar-se' pode ser 'to speed oneself up' ou simplesmente 'to speed up' se o contexto for claro.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agilizandoagilizóPalavras facilmente confundidas
acelerarsedespacharseapresurarsefacilitarNotas: O verbo 'agilizarse' é o equivalente direto em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acelerarse·despacharse·apresurarse
acelerarse: Equivalente direto para tornar algo mais rápido.despacharse: Implica tornar um processo mais eficiente e simples.apresurarse: Means to make something happen sooner or be completed more quickly, often by removing obstacles.
Antônimos
ralentizarse·demorarse·entorpecerse
Regência e colocações
agilizar [algo]
Hay que agilizar la entrega.
Indica o objeto que se deseja tornar mais rápido.
agilizarse para
Se agilizó para no perder el vuelo.
Indica o propósito da ação de agilizar-se.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'agilizar-se' é usado para indicar que um sujeito (pessoa, grupo, entidade) está tomando ações para se tornar mais rápido e eficiente. É um termo comum em contextos de trabalho, administração e processos. A tradução para o inglês 'to speed up' ou 'to speed oneself up' capta bem essa ideia.
Conjugação verbal
EN: to speed up · ES: agilizarse