agoireiro

InglêsInglês

ill-omened(adjective)
Exemplos de uso
"The ill-omened bird sang a mournful tune."→ "O pássaro agoireiro cantou uma melodia triste."
"The crow is considered an ill-omened bird by many cultures."→ "O corvo é considerado um pássaro agoireiro por muitas culturas."(Crença popular associada a presságios negativos.)O Corvo na Simbologia
"His ill-omened expression left no doubt that something bad would happen."→ "Seu semblante agoireiro não deixava dúvidas de que algo ruim aconteceria."(Descrição de uma pessoa com aparência de quem prevê desgraças.)Expressões Faciais e Presságios

Palavras facilmente confundidas

ominousforebodingunluckysinister

Notas: Pode também ser usado como substantivo para 'one who predicts evil'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ominous·foreboding·unlucky

ominous: Comum, refere-se a quem ou o que traz mau agouro.foreboding: Enfatiza a intenção ou o resultado de causar mal.unlucky: Having, bringing, or resulting from bad luck.

Antônimos

lucky·auspicious

Regência e colocações

ill-omened for

The weather looked ill-omened for the trip.

Indica que algo pressagia um mau resultado para um evento ou situação.

ill-omened expression

He had an ill-omened expression that worried everyone.

Usado para descrever a aparência de alguém que parece prever desgraças.

Contexto cultural e nuances

O termo 'agoireiro' carrega uma forte conotação de superstição e presságio negativo. Historicamente, certos animais (como corvos e corujas) ou eventos naturais eram interpretados como sinais de desgraça iminente, e pessoas que pareciam antecipar ou anunciar tais eventos eram rotuladas como 'agoireiras'. A palavra evoca um sentimento de apreensão e fatalismo.

EspanholEspanhol

agüero(sustantivo)
Exemplos de uso
"El agüero de la noche trajo malos presagios."→ "O agouro da noite trouxe maus presságios."(Refere-se a um presságio ou mau presságio.)
"El cuervo es considerado un pájaro agorero por muchas culturas."→ "O corvo é considerado um pássaro agoireiro por muitas culturas."(Crença popular associada a presságios negativos.)O Corvo na Simbologia
"Su expresión agorera no dejaba duda de que algo malo sucedería."→ "Seu semblante agoireiro não deixava dúvidas de que algo ruim aconteceria."(Descrição de uma pessoa com aparência de quem prevê desgraças.)Expressões Faciais e Presságios

Palavras facilmente confundidas

agüeromal auguriosiniestropresagio

Notas: A palavra 'agoreiro' em português se refere mais ao indivíduo ou à característica de ser agourento. 'Agüero' é o presságio em si, mas pode ser usado em contextos relacionados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agüero·mal augurio·siniestro

agüero: Termo em português para algo ou alguém que pressagia o mal.mal augurio: Sinônimo em português, com sentido similar de mau presságio.siniestro: Que causa miedo o presiente desgracia.

Antônimos

venturoso·prometedor

Regência e colocações

agorero para

El tiempo se veía agorero para el viaje.

Indica que algo pressagia um mau resultado para um evento ou situação.

expresión agorera

Tenía una expresión agorera que preocupaba a todos.

Usado para descrever a aparência de alguém que parece prever desgraças.

Contexto cultural e nuances

O termo 'agoireiro' carrega uma forte conotação de superstição e presságio negativo. Historicamente, certos animais (como corvos e corujas) ou eventos naturais eram interpretados como sinais de desgraça iminente, e pessoas que pareciam antecipar ou anunciar tais eventos eram rotuladas como 'agoireiras'. A palavra evoca um sentimento de apreensão e fatalismo.

agoireiro

EN: ill-omened · ES: agüero

PalavrasConectando idiomas e culturas