Palavras
Traduzir de:

agraciamento

InglêsInglês

pardon(noun)
Exemplos de uso
"The presidential pardon was granted to the prisoner."→ "O agraciamento presidencial foi concedido ao prisioneiro."
"The governor granted a full pardon to the convicted man."→ "O agraciamento do prisioneiro foi um ato de clemência inesperado."(Nota sobre o uso de 'pardon' como substantivo, significando perdão oficial.)Pardon of a prisoner
"Pardon me, could you please speak up?"→ "Com licença, não o vi aí."(Uso de 'pardon' como interjeição ou verbo para pedir desculpas por uma pequena falha ou para chamar a atenção.)Pardon me
"I beg your pardon?"→ "O quê? / Como?"(Common phrase used to express surprise or to ask someone to repeat what they said.)I beg your pardon

Palavras facilmente confundidas

permissionexcuseforgiveness

Notas: Usado principalmente no contexto legal para perdão de crimes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amnesty·clemency·forgiveness·excuse me

amnesty: Concessão de perdão oficial ou favor.clemency: Ato de perdoar ou de ser perdoado.forgiveness: Pedido de perdão por algo errado.excuse me: Polite way to get attention or apologize for a minor offense.

Antônimos

punishment·condemnation·blame

Regência e colocações

pardon for

He received a pardon for his wartime actions.

Indica o motivo ou a ação pela qual se pede perdão.

grant a pardon

The president has the power to grant a pardon.

Refere-se ao ato de conceder o perdão.

pardon me

Pardon me, sir, could you help me?

Usado para pedir desculpas ou para pedir para repetir algo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'pardon' pode ser usado tanto como substantivo (um perdão oficial, como o 'agraciamento' ou 'indulto') quanto como verbo ou interjeição ('Perdão!', 'Com licença!'). O uso como interjeição é muito comum em situações cotidianas para pedir desculpas ou para pedir que algo seja repetido. O sentido de 'agraciamento' como embelezamento não se reflete em 'pardon'.

Conjugação verbal

Infinitivoto pardon
Presentepardon(s)
Passadopardoned
Particípiopardoned
Gerúndiopardoning

EspanholEspanhol

indulto(noun)
Exemplos de uso
"El indulto presidencial fue concedido al prisionero."→ "O agraciamento presidencial foi concedido ao prisioneiro."(Termo legal para perdão de pena.)
"El indulto del prisionero fue un acto de clemencia inesperado."→ "O agraciamento do prisioneiro foi um ato de clemência inesperado."(Nota sobre o uso de 'indulto' como substantivo, significando perdão oficial de pena.)Indulto de prisionero
"Se le concedió el indulto de su condena."→ "Foi-lhe concedido o indulto da sua condenação."(Exemplo de regência com 'indulto de', indicando a pena perdoada.)Indulto de condena
"El rey puede conceder indulto."→ "O rei pode conceder indulto."(Ejemplo del acto de otorgar el indulto.)Indulto | Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

perdónamnistíadispensa

Notas: Principalmente usado em contexto jurídico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perdón·amnistía·gracia·remisión

perdón: Ato ou efeito de agraciar; graça concedida.amnistía: Ato de perdoar; remissão de culpa ou pena.gracia: Perdão de dívida, pena ou culpa.remisión: Perdón de una deuda o pena.

Antônimos

castigo·condena·pena

Regência e colocações

pardon for

He was granted a pardon for his actions.

Indica a pena ou condenação que é objeto do indulto.

grant a pardon

The president has the power to grant a pardon.

Refere-se ao ato de outorgar o perdão.

solicitar indulto

El reo solicitó indulto.

Indica o pedido formal de perdão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'indulto' em espanhol é estritamente ligado ao perdão de penas ou condenações, sendo um ato formal geralmente concedido pelo poder executivo. Corresponde diretamente à acepção principal de 'agraciamento' em português e 'pardon' em inglês. Diferentemente do português, o espanhol não utiliza 'indulto' para significar embelezamento ou adorno.

agraciamento

EN: pardon · ES: indulto

PalavrasConectando idiomas e culturas