Palavras
Traduzir de:

agravará

InglêsInglês

will worsen(verb phrase)

Flexões

worsenworsenedworsening
Exemplos de uso
"The lack of rain will worsen the water crisis."→ "A falta de chuvas agravará a crise hídrica."
"The lack of rain will worsen the water crisis."→ "A falta de chuva agravará a crise hídrica."(Nota sobre o uso de 'worsen' em inglês para indicar piora.)WORSEN | Cambridge English Dictionary
"His condition will worsen if he doesn't receive treatment."→ "Seu estado de saúde agravará se ele não receber tratamento."(Exemplo de uso intransitivo do verbo 'worsen'.)Worsen Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

will aggravatewill intensifywill increase

Notas: A palavra 'aggravate' em inglês pode ter o sentido de piorar, mas também de irritar ou ofender, sendo 'worsen' mais direto para o sentido de piorar uma condição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will aggravate·will intensify·will exacerbate

will aggravate: Usado frequentemente em contextos médicos ou legais para indicar piora.will intensify: Enfatiza o aumento de força ou grau.will exacerbate: To make a problem or bad situation worse.

Antônimos

will improve·will alleviate

Regência e colocações

worsen something

The drought will worsen food shortages.

O verbo é transitivo direto em inglês.

worsen

The economic situation continues to worsen.

Também pode ser usado intransitivamente.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'will worsen' para o português do Brasil é 'agravará'. O verbo 'worsen' em inglês é amplamente utilizado para descrever a intensificação de situações negativas, problemas de saúde, condições econômicas, entre outros. É um termo direto e comum.

Conjugação verbal

Infinitivoto worsen
Presenteworsens
Passadoworsened
Particípioworsened
Gerúndioworsening

EspanholEspanhol

empeorará(verbo)

Flexões

empeorarempeoróempeorando
Exemplos de uso
"La falta de lluvia empeorará la crisis hídrica."→ "A falta de chuvas agravará a crise hídrica."(Indica o futuro de piora de uma situação.)
"La falta de lluvia empeorará la crisis hídrica."→ "A falta de chuva agravará a crise hídrica."(Nota sobre o uso de 'empeorar' em espanhol e sua tradução.)empeorar - Diccionario de la lengua española
"Su estado de salud empeorará si no sigue el tratamiento."→ "Seu estado de saúde agravará se ele não receber tratamento."(Exemplo de uso intransitivo do verbo 'empeorar'.)empeorará

Palavras facilmente confundidas

agravaráintensificaráaumentará

Notas: O verbo 'agravar' em espanhol é mais usado no sentido jurídico de agravar uma pena.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agravará·intensificará·deteriorará

agravará: Usado em contextos formais, especialmente jurídicos.intensificará: Indica um aumento na intensidade.deteriorará: Indica un proceso de empeoramiento.

Antônimos

mejorará·aliviará

Regência e colocações

empeorar algo

La falta de recursos empeorará el proyecto.

O verbo é transitivo direto em espanhol.

empeorar

La situación económica tiende a empeorar.

Também pode ser usado intransitivamente.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'empeorará' para o português do Brasil é 'agravará'. O verbo 'empeorar' em espanhol é amplamente utilizado para descrever a intensificação de situações negativas, problemas de saúde, condições econômicas, etc. É um termo direto e comum.

Conjugação verbal

Presenteyo empeoro, tú empeoras, él/ella/usted empeora, nosotros/nosotras empeoramos, vosotros/vosotras empeoráis, ellos/ellas/ustedes empeoran
Pretéritoyo empeoré, tú empeoraste, él/ella/usted empeoró, nosotros/nosotras empeoramos, vosotros/vosotras empeorasteis, ellos/ellas/ustedes empeoraron
Particípioempeorado
agravará

EN: will worsen · ES: empeorará

PalavrasConectando idiomas e culturas