agravar-se
Inglês
Flexões
worsensworsenedworseningPalavras facilmente confundidas
aggravatedeteriorateescalateintensifyNotas: 'Aggravate' em inglês geralmente se refere a irritar ou piorar algo específico, enquanto 'worsen' se refere à condição em si se tornando pior.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
deteriorate·escalate·aggravate
deteriorate: Sinônimo comum em inglês para 'piorar', especialmente para condições e situações.escalate: Usado para conflitos ou problemas que aumentam em intensidade ou escala.aggravate: Often used for making a problem or injury worse, sometimes implies external action.
Antônimos
improve·alleviate
Regência e colocações
worsen + preposition 'for' + noun
The situation worsened for the residents.
Indica para quem a situação piorou.
worsen + adverb
The disease worsened rapidly.
Descreve a velocidade ou a maneira como algo piorou.
Contexto cultural e nuances
O termo 'worsen' em inglês é um verbo transitivo e intransitivo que significa tornar algo pior ou ficar pior. É frequentemente usado em contextos formais e informais para descrever o agravamento de situações, condições, doenças ou problemas. Sua tradução para o português geralmente recai sobre 'agravar-se' ou 'piorar'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agravasagravóagravándosePalavras facilmente confundidas
empeorardeteriorarsecomplicarseNotas: 'Empeorar' é um sinônimo muito comum e frequentemente intercambiável.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
empeorar·deteriorarse·agravar
empeorar: Sinônimo comum em espanhol para 'agravar-se', especialmente para condições e situações.deteriorarse: Usado para condições ou situações que perdem qualidade ou estado.agravar: Puede ser transitivo o reflexivo; similar a 'empeorar' pero a menudo con connotación de mayor seriedad.
Antônimos
mejorar·aliviar
Regência e colocações
agravarse + preposición 'para' + sustantivo
La situación se agravó para los residentes.
Indica para quem a situação piorou.
agravarse + adverbio
La enfermedad se agravó rápidamente.
Descreve a velocidade ou a maneira como algo piorou.
Contexto cultural e nuances
O verbo reflexivo 'agravarse' em espanhol é o equivalente direto do português 'agravar-se' e do inglês 'worsen'. É um termo amplamente utilizado para indicar que uma situação, condição ou doença se tornou mais séria, intensa ou difícil. É comum em contextos médicos, sociais e econômicos.
Conjugação verbal
EN: worsen · ES: agravarse