Palavras
Traduzir de:

agregar-se

InglêsInglês

join(verb)

Flexões

joinsjoinedjoining
Exemplos de uso
"He decided to join the student movement."→ "Ele decidiu agregar-se ao movimento estudantil."
"The new member soon joined the group."→ "O novo membro logo se agregou ao grupo."(Nota sobre o uso de 'join' como verbo para indicar adesão a um coletivo.)Join a group
"The small company sought to join a larger network to expand."→ "A pequena empresa buscou se agregar a uma rede maior para expandir."(Exemplo de 'join' indicando incorporação a uma estrutura maior.)Join a network

Palavras facilmente confundidas

unitecombineconnect

Notas: Em alguns contextos, 'associate oneself with' ou 'affiliate oneself with' podem ser mais precisos para o sentido de filiação formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

affiliate·incorporate

affiliate: Usado para indicar uma ligação formal, especialmente com organizações.incorporate: Sugere tornar-se parte de um todo, como um membro se integrando a uma equipe.

Antônimos

leave·separate

Regência e colocações

join a group/organization

He decided to join the research team.

Indica a adesão a um grupo específico.

join as a...

She joined as a volunteer on the project.

Especifica o papel ou status ao se juntar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'join' em inglês abrange uma vasta gama de significados, desde o ato físico de conectar duas coisas até a adesão formal a um grupo ou organização. Em português, 'agregar-se' ou 'juntar-se' são traduções comuns, mas a escolha pode depender da formalidade e do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto join
Presentejoin, joins
Passadojoined
Particípiojoined
Gerúndiojoining

EspanholEspanhol

unirse(verbo)

Flexões

únanseuniéndoseunió
Exemplos de uso
"Él decidió unirse al movimiento estudiantil."→ "Ele decidiu agregar-se ao movimento estudantil."(Indica a ação de juntar-se a um grupo.)
"El nuevo miembro pronto se unió al grupo."→ "O novo membro logo se agregou ao grupo."(Nota sobre o uso de 'unirse' como verbo para indicar adesão a um coletivo.)Unirse al grupo
"La pequeña empresa buscó unirse a una red mayor para expandirse."→ "A pequena empresa buscou se agregar a uma rede maior para expandir."(Exemplo de 'unirse' indicando incorporação a uma estrutura maior.)Unirse a una red

Palavras facilmente confundidas

asociarseintegrarsejuntarse

Notas: É o equivalente mais direto para 'juntar-se a'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afiliarse·incorporarse

afiliarse: Usado para indicar uma ligação formal, especialmente com organizações.incorporarse: Sugere tornar-se parte de um todo, como um membro se integrando a uma equipe.

Antônimos

separarse·desvincularse

Regência e colocações

unirse a algo/alguien

Él decidió unirse al equipo de investigación.

Indica a adesão a um grupo específico.

unirse como...

Ella se unió como voluntaria al proyecto.

Especifica o papel ou status ao se juntar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'unirse' em espanhol abrange uma vasta gama de significados, desde o ato físico de conectar duas coisas até a adesão formal a um grupo ou organização. Em português, 'agregar-se' ou 'juntar-se' são traduções comuns, mas a escolha pode depender da formalidade e do contexto específico.

Conjugação verbal

Presenteyo me uno, tú te unes, él se une, nosotros nos unimos, vosotros os unís, ellos se unen
Pretéritoyo me uní, tú te uniste, él se unió, nosotros nos unimos, vosotros os unisteis, ellos se unieron
Particípiounido
agregar-se

EN: join · ES: unirse

PalavrasConectando idiomas e culturas