aguenta
Inglês
Flexões
enduresenduredenduringPalavras facilmente confundidas
endurancesustainwithstandNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'bear' ou 'tolerate'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sustain·withstand·tolerate
sustain: Manter, suportar, dar força a algo.withstand: Resistir a uma força, pressão ou influência.tolerate: Permitir ou aceitar algo desagradável sem se opor.
Antônimos
succumb·collapse
Regência e colocações
endure + noun
The ancient monument has endured centuries of weather.
O objeto direto é aquilo que é suportado ou resistido.
endure + gerund
She had to endure waiting for hours.
Indica a tolerância a uma ação prolongada e possivelmente desagradável.
endure + prepositional phrase
They endured through the harsh winter.
Enfatiza a persistência durante um período difícil.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'endure' em inglês foca na ideia de persistir ou permanecer apesar das dificuldades, sofrimento ou tempo. É frequentemente usado em contextos que envolvem resistência a longo prazo, seja física, emocional ou de objetos. Diferente de 'aguentar' que pode ter um sentido mais imediato de suportar um peso, 'endure' implica uma continuidade e resiliência ao longo do tempo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aguantoaguantasaguantaaguantamosaguantáisaguantanPalavras facilmente confundidas
soportarresistirtolerarNotas: Tradução direta e mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soportar·resistir·tolerar
soportar: Tolerar, resistir, aguentar algo.resistir: Opor-se a algo, não ceder.tolerar: Permitir algo que não se aprova, sem se opor.
Antônimos
rendirse·ceder
Regência e colocações
aguantar + noun
The engine endures heavy use.
O verbo é transitivo direto, indicando o que é suportado.
aguantar + infinitive
I can't stand waiting any longer.
Expressa a incapacidade de continuar uma ação.
aguantar con + noun
I can't stand this noise.
Usado para indicar que algo é insuportável ou muito difícil de tolerar.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aguantar' em espanhol é um termo fundamental que abrange a ideia de suportar, resistir e tolerar. É usado em uma vasta gama de contextos, desde a capacidade física de suportar peso ou esforço ('aguantar la carga') até a resiliência emocional diante de dificuldades ('aguantar la presión'). A expressão 'aguantar el tirón' é comum e significa lidar com uma situação difícil ou inesperada.
Conjugação verbal
EN: endure · ES: aguantar