aguentai

InglêsInglês

endure(imperative verb)

Flexões

endureendure ye
Exemplos de uso
"Endure the pressure and do not give up!"→ "Aguentai a pressão e não desistam!"
"Endure the pressure, you can do it!"(Encorajamento em situação de estresse.)Encorajamento
"Hold on tight, the storm will pass."(Conselho para perseverar em tempos difíceis.)Perseverança

Palavras facilmente confundidas

endureceendurecerendurance

Notas: The imperative form for 'vós' (you plural, archaic/formal) in Portuguese corresponds to a direct imperative in English, often using 'you' implicitly or explicitly.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bear·withstand

bear: Usado para indicar tolerância a algo desagradável.withstand: Enfatiza a força contra uma oposição.

Antônimos

give up

Regência e colocações

endure something

Endure the hardship with courage.

Indica suportar uma carga ou responsabilidade.

withstand pressure

Withstand the pressure from all sides.

Indica tolerar o comportamento de uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'aguentai' é o imperativo afirmativo da segunda pessoa do plural (vós) do verbo 'aguentar'. No português do Brasil, o pronome 'vós' é raramente usado na fala cotidiana, sendo mais comum o uso de 'vocês' com a conjugação verbal correspondente à terceira pessoa do plural. No entanto, a forma 'aguentai' pode aparecer em contextos formais, literários, religiosos ou em algumas regiões específicas do Brasil, mantendo seu sentido de suportar, resistir ou sustentar.

Conjugação verbal

Infinitivoto endure
PresenteI endure, you endure, he/she/it endures, we endure, you endure, they endure
Passadoendured
Particípioendured
Gerúndioenduring

EspanholEspanhol

aguantad(verbo imperativo)

Flexões

aguantad
Exemplos de uso
"¡Aguantad la presión y no os rindáis!"→ "Aguentai a pressão e não desistam!"(Instrucción a un grupo para que soporte o resista.)
"¡Aguantad la presión, podéis hacerlo!"→ "Endure the pressure, you can do it!"(Encorajamento em situação de estresse.)Encorajamento
"Resistid firmes, la tormenta pasará."→ "Hold on tight, the storm will pass."(Conselho para perseverar em tempos difíceis.)Perseverança

Palavras facilmente confundidas

aguantenaguantaránsoportad

Notas: Corresponde à segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soportad·resistid

soportad: Usado para indicar tolerância a algo desagradável.resistid: Enfatiza a força contra uma oposição.

Antônimos

rendíos

Regência e colocações

aguantar algo

Aguantad el peso de la responsabilidad.

Indica suportar uma carga ou responsabilidade.

aguantar a alguien

Aguantad su mal humor con paciencia.

Indica tolerar o comportamento de uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'aguentai' é o imperativo afirmativo da segunda pessoa do plural (vós) do verbo 'aguentar'. No português do Brasil, o pronome 'vós' é raramente usado na fala cotidiana, sendo mais comum o uso de 'vocês' com a conjugação verbal correspondente à terceira pessoa do plural. No entanto, a forma 'aguentai' pode aparecer em contextos formais, literários, religiosos ou em algumas regiões específicas do Brasil, mantendo seu sentido de suportar, resistir ou sustentar.

Conjugação verbal

Presenteyo aguanto, tú aguantas, él/ella/usted aguanta, nosotros/nosotras aguantamos, vosotros/vosotras aguantáis, ellos/ellas/ustedes aguantan
Pretéritoyo aguanté, tú aguantaste, él/ella/usted aguantó, nosotros/nosotras aguantamos, vosotros/vosotras aguantasteis, ellos/ellas/ustedes aguantaron
Particípioaguantado
aguentai

EN: endure · ES: aguantad

PalavrasConectando idiomas e culturas