aguentam
Inglês
Flexões
endureenduresenduredenduringPalavras facilmente confundidas
they withstandthey toleratethey bearNotas: A tradução 'endure' é a mais próxima para o sentido de suportar com paciência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
endure·withstand·tolerate
endure: Tradução principal para 'aguentar' no sentido de suportar sofrimento ou dificuldades prolongadas.withstand: Usado para resistência física contra força ou pressão.tolerate: Usado para aceitar algo desagradável sem interferência.
Antônimos
give up·succumb
Regência e colocações
endure something
They endure the pain.
Verbo transitivo direto em inglês.
hold up
The roof holds up well.
Verbo frasal em inglês, pode ser intransitivo ou transitivo.
tolerate something
They tolerate the noise.
Verbo transitivo direto em inglês.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'aguentam' para o inglês como 'they endure' foca na ideia de sofrimento prolongado. Outras opções como 'they hold up' (resistência física) ou 'they tolerate' (paciência) são usadas dependendo do contexto específico. A escolha correta em inglês depende da nuance pretendida em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aguantarPalavras facilmente confundidas
ellos soportanellos toleranellos resistenNotas: 'Aguantar' é a tradução mais direta e comum para o sentido de suportar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
endure·withstand·tolerate
endure: Sinônimo comum em espanhol para 'aguentam', indicando resistência física ou moral.withstand: Usado em espanhol para indicar paciência com algo desagradável.tolerate: Em espanhol, mais focado em suportar peso ou manter algo em pé.
Antônimos
give up·succumb
Regência e colocações
endure something
They endure the cold.
Verbo transitivo direto em espanhol.
withstand something
The structure withstands the impact.
Verbo transitivo indireto com a preposição 'a' em espanhol.
tolerate something
They tolerate the noise.
Verbo transitivo indireto com a preposição 'con' em espanhol, menos comum.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'aguentam' para o espanhol como 'ellos aguantan' é direta. No entanto, o uso de sinônimos como 'soportan' ou 'toleran' pode refinar o significado, dependendo se a ênfase está na resistência física, na capacidade de suportar dificuldades ou na paciência com algo desagradável. A escolha em espanhol reflete nuances semelhantes às do português.
Conjugação verbal
EN: they endure · ES: ellos aguantan