Palavras
Traduzir de:

aguentares

InglêsInglês

to endure(verbo)

Flexões

endureenduresenduredenduring
Exemplos de uso
"If you endure the pressure, you will achieve your goal."→ "Se tu aguentares a pressão, conseguirás o teu objetivo."
"If you endure the pressure, you will get the job."(Condicional para suportar algo difícil.)Exemplo de uso condicional
"I hope you hold on tight until the end of the journey."(Desejo de perseverança.)Expressão de desejo

Palavras facilmente confundidas

to bearto tolerateto withstand

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'to endure' abrange bem o sentido de suportar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to bear·to withstand·to last

to bear: Enfatiza a tolerância a algo desagradável ou difícil.to withstand: Implica oposição ativa a uma força ou pressão.to last: Refere-se à capacidade de continuar existindo ou durando ao longo do tempo.

Antônimos

to give up·to yield

Regência e colocações

endure something

He had to endure the pain.

Transitivo direto.

endure + gerund

She could not endure waiting any longer.

Transitivo indireto, com a preposição 'com'.

aguentar + infinitivo

Ela não aguentou esperar mais.

Indica incapacidade de realizar uma ação por mais tempo.

Contexto cultural e nuances

A forma 'aguentares' é a segunda pessoa do singular do futuro do subjuntivo do verbo 'aguentar'. É usada em contextos hipotéticos ou condicionais, indicando uma ação futura que pode ou não ocorrer, dependendo de uma condição. O verbo 'aguentar' em português do Brasil abrange um espectro de significados que vão desde a tolerância passiva até a resistência ativa e a capacidade de perdurar.

Conjugação verbal

Infinitivoto endure
PresenteI endure, you endure, he/she/it endures, we endure, you endure, they endure
Passadoendured
Particípioendured
Gerúndioenduring

EspanholEspanhol

aguantar(verbo)

Flexões

aguantesaguantaaguantéaguantando
Exemplos de uso
"Si tú aguantares la presión, conseguirás tu objetivo."→ "Se tu aguentares a pressão, conseguirás o teu objetivo."(Verbo com sentido similar ao português, de suportar ou resistir.)
"Si aguantas la presión, conseguirás el empleo."→ "If you endure the pressure, you will get the job."(Condicional para suportar algo difícil.)Exemplo de uso condicional
"Espero que aguantes firme hasta el final del viaje."→ "I hope you hold on tight until the end of the journey."(Desejo de perseverança.)Expressão de desejo

Palavras facilmente confundidas

soportarresistirtolerar

Notas: A forma 'aguantares' é uma conjugação específica do português, enquanto em espanhol se usaria 'aguantar' ou 'soportar' com a conjugação adequada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soportar·resistir·durar

soportar: Enfatiza a tolerância a algo desagradável ou difícil.resistir: Implica oposição ativa a uma força ou pressão.durar: Refere-se à capacidade de continuar existindo ou durando ao longo do tempo.

Antônimos

rendirse·ceder

Regência e colocações

aguantar algo/a alguien

No puedo aguantar este ruido.

Transitivo direto.

aguantar con algo/a alguien

Aguanta con la situación hasta que podamos resolverla.

Transitivo indireto, com a preposição 'com'.

aguentar + infinitivo

Ela não aguentou esperar mais.

Indica incapacidade de realizar uma ação por mais tempo.

Contexto cultural e nuances

A forma 'aguentares' é a segunda pessoa do singular do futuro do subjuntivo do verbo 'aguentar'. É usada em contextos hipotéticos ou condicionais, indicando uma ação futura que pode ou não ocorrer, dependendo de uma condição. O verbo 'aguentar' em português do Brasil abrange um espectro de significados que vão desde a tolerância passiva até a resistência ativa e a capacidade de perdurar.

Conjugação verbal

Presenteyo aguanto, tú aguantas, él/ella/usted aguanta, nosotros/nosotras aguantamos, vosotros/vosotras aguantáis, ellos/ellas/ustedes aguantan
Pretéritoyo aguanté, tú aguantaste, él/ella/usted aguantó, nosotros/nosotras aguantamos, vosotros/vosotras aguantasteis, ellos/ellas/ustedes aguantaron
Particípioaguantado
aguentares

EN: to endure · ES: aguantar

PalavrasConectando idiomas e culturas