aguentava

InglêsInglês

endured(verbo)

Flexões

endureenduresenduringendured
Exemplos de uso
"He endured the pressure."→ "Ele aguentava a pressão."
"He endured the weight of responsibility with bravery."(Refere-se à capacidade de suportar ou tolerar algo.)Uso de 'aguentava'
"The old house had withstood storms for decades."(Indica resistência física ou durabilidade.)Resistência de estruturas

Palavras facilmente confundidas

sufferedtoleratedlasted

Notas: O verbo 'to endure' é a tradução mais comum para 'aguentar' no sentido de suportar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bore·withstood·tolerated

bore: Sinônimo direto, indicando tolerância a algo desagradável ou difícil.withstood: Enfatiza a oposição a uma força ou pressão.tolerated: Implica aceitar algo sem reclamar, mesmo que não seja ideal.

Antônimos

gave up·yielded

Regência e colocações

to endure something

He endured the pain.

Regência com objeto direto.

to withstand something

The bridge withstood the flood.

Regência com objeto direto.

to put up with someone/something

I can't put up with his complaints anymore.

Regência com preposição 'com', menos comum, mas existente.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'aguentar' e suas conjugações, como 'aguentava', são muito comuns no português brasileiro para expressar a ideia de suportar dificuldades, resistir a adversidades ou ter a capacidade física/emocional para lidar com situações desafiadoras. O uso no pretérito imperfeito ('aguentava') descreve uma ação contínua ou habitual no passado, ou uma condição que existia em um momento passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto endure
Presenteendures
Passadoendured
Particípioendured
Gerúndioenduring

EspanholEspanhol

aguantaba(verbo)

Flexões

aguantaraguantoaguantasaguantamosaguantáisaguantan
Exemplos de uso
"Él aguantaba la presión."→ "Ele aguentava a pressão."(Indica a capacidade de suportar algo difícil.)
"Él aguantaba el peso de la responsabilidad con valentía."→ "He endured the weight of responsibility with bravery."(Refere-se à capacidade de suportar ou tolerar algo.)Uso de 'aguentava'
"La casa antigua aguantaba las tormentas durante décadas."→ "The old house had withstood storms for decades."(Indica resistência física ou durabilidade.)Resistência de estruturas

Palavras facilmente confundidas

soportabaresistíatoleraba

Notas: O verbo 'aguantar' é um cognato direto e a tradução mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soportaba·resistía·toleraba

soportaba: Sinônimo direto, indicando tolerância a algo desagradável ou difícil.resistía: Enfatiza a oposição a uma força ou pressão.toleraba: Implica aceitar algo sem reclamar, mesmo que não seja ideal.

Antônimos

se rendía·cedía

Regência e colocações

aguantar algo

Él aguantaba el frío.

Regência com objeto direto.

aguantar a alguien

No aguantaba a su jefe.

Regência com objeto direto.

aguantar con algo/alguien

¿Cómo aguantas con tanto ruido?

Regência com preposição 'com', menos comum, mas existente.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'aguentar' e suas conjugações, como 'aguentava', são muito comuns no português brasileiro para expressar a ideia de suportar dificuldades, resistir a adversidades ou ter a capacidade física/emocional para lidar com situações desafiadoras. O uso no pretérito imperfeito ('aguentava') descreve uma ação contínua ou habitual no passado, ou uma condição que existia em um momento passado.

Conjugação verbal

Presenteyo aguanto, tú aguantas, él/ella/usted aguanta, nosotros/nosotras aguantamos, vosotros/vosotras aguantáis, ellos/ellas/ustedes aguantan
Pretéritoyo aguantaba, tú aguantabas, él/ella/usted aguantaba, nosotros/nosotras aguantábamos, vosotros/vosotras aguantabais, ellos/ellas/ustedes aguantaban
Particípioaguantado
aguentava

EN: endured · ES: aguantaba

PalavrasConectando idiomas e culturas