Palavras
Traduzir de:

ajeitar

InglêsInglês

arrange(verb)

Flexões

arrangedarranging
Exemplos de uso
"I arrange the house to receive guests."→ "Eu ajeito a casa para receber os convidados."
"I will arrange the flowers in the vase."→ "Eu vou arrumar as flores no vaso."(Significa colocar ou organizar itens em uma ordem ou posição específica.)Arranjar flores
"We need to arrange a meeting for next week."→ "Precisamos marcar uma reunião para a próxima semana."(Refere-se a planejar ou organizar um evento ou compromisso.)Marcar reunião
"He arranged his books neatly on the shelf."→ "Ele arrumou seus livros cuidadosamente na prateleira."(Indica a ação de colocar objetos em ordem.)Arrumar livros

Palavras facilmente confundidas

adjustorganizeset upprepare

Notas: Principalmente para a acepção de organizar ou arrumar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

organize·schedule·prepare

organize: Colocar em ordem.schedule: Planejar um evento.prepare: Fazer preparativos.

Antônimos

disorganize·cancel

Regência e colocações

arrange something

Arrange the seating plan.

Transitivo direto

arrange for something

We will arrange for a taxi.

Transitivo indireto com a preposição 'for'

arrange to do something

I'll arrange to meet you there.

Transitivo direto

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'arrange' é frequentemente usado para indicar a organização de itens físicos ou o planejamento de eventos. Em português, 'ajeitar' pode ter um sentido mais amplo, incluindo adaptação e conserto, enquanto 'arrumar' ou 'organizar' são mais próximos de 'arrange'. 'Marcar' ou 'agendar' são usados para reuniões e eventos.

Conjugação verbal

Infinitivoto arrange
Presentearrange(s)
Passadoarranged
Particípioarranged
Gerúndioarranging

EspanholEspanhol

arreglar(verbo)

Flexões

arregladoarreglando
Exemplos de uso
"Arreglo la casa para recibir invitados."→ "Eu ajeito a casa para receber os convidados."(Usado para organizar ou consertar.)
"Voy a arreglar el grifo que gotea."→ "Vou consertar a torneira que pinga."(Significa reparar algo que está estragado ou não funciona bem.)Consertar torneira
"Necesitamos arreglar nuestros planes para el fin de semana."→ "Precisamos organizar nossos planos para o fim de semana."(Refere-se a organizar ou ajustar planos ou acordos.)Organizar planos
"Él arregló la habitación antes de que llegaran las visitas."→ "Ele arrumou o quarto antes que os convidados chegassem."(Indica a ação de arrumar ou pôr em ordem.)Arrumar quarto

Palavras facilmente confundidas

organizarcomponerajustarreparar

Notas: Principalmente para a acepção de organizar ou arrumar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

componer·organizar·ajustar

componer: Reparar algo quebrado.organizar: Pôr em ordem.ajustar: Modificar para adequar.

Antônimos

desorganizar·estropear

Regência e colocações

arreglar algo

Voy a arreglar la mesa.

Transitivo direto

arrange something

Arrange the furniture in the living room.

Transitivo direto e indireto

adjust something

Adjust the volume.

Verbo pronominal

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arreglar' é muito similar ao português 'ajeitar' em seus múltiplos usos. Abrange desde o conserto de objetos ('reparar') até a organização de coisas ('organizar') e o ajuste de planos ou situações. É uma palavra de uso geral e muito comum no dia a dia.

Conjugação verbal

Infinitivoto arrange
Presentearrange(s)
Passadoarranged
Particípioarranged
Gerúndioarranging
ajeitar

EN: arrange · ES: arreglar

PalavrasConectando idiomas e culturas