Palavras
Traduzir de:

ajuizado

InglêsInglês

filed(verb)

Flexões

file
Exemplos de uso
"The lawsuit was filed by the prosecution."→ "O processo foi ajuizado pela promotoria."
"The documents were filed with the court yesterday."→ "The judge filed the lawsuit based on the evidence presented."(Nota sobre o uso de 'filed' em inglês para iniciar um processo judicial.)Juiz ajuizou processo
"He filed for divorce last week."→ "He acted prudently, considering the consequences."(Nota sobre o uso de 'prudently' (advérbio de 'prudent') como tradução de 'ajuizado' no sentido de bom senso.)Agir de forma ajuizada
"She made a sensible decision under pressure."→ "Ela tomou uma decisão ajuizada sob pressão."(Referring to good judgment and practical wisdom.)Sensible definition - Lexico

Palavras facilmente confundidas

filedfiled awayfiled for divorcefiled complaint

Notas: Para o sentido de iniciar um processo legal.

judicious(adjective)

Flexões

judiciously
Exemplos de uso
"He acted judiciously during the crisis."→ "Ele agiu de forma ajuizada diante da crise."(Descreve alguém que demonstra bom senso e discernimento.)

Palavras facilmente confundidas

filedfiled awayfiled for divorcefiled complaint

Notas: Para o sentido de ser prudente ou sensato. Embora 'ajuizado' seja uma forma verbal, o adjetivo 'judicious' capta o sentido de ter agido com prudência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

submitted·lodged·prudent·wise

submitted: No sentido de ter sido submetido a um tribunal.lodged: No sentido de ter sido objeto de um julgamento.prudent: No sentido de agir com bom senso.wise: Having or showing experience, knowledge, and good judgment.

Antônimos

unfiled·imprudent·foolish

Regência e colocações

to file something (e.g., a document, a claim)

Please file these reports in the designated cabinet.

Indica a ação de iniciar um processo legal.

to act with prudence

It is prudent to save money for unexpected expenses.

Indica que a pessoa agiu com bom senso e cautela.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'filed' é frequentemente usada no contexto legal para indicar que um documento ou processo foi oficialmente submetido a uma autoridade, como um tribunal. No entanto, o termo 'ajuizado' em português pode também referir-se a uma qualidade pessoal de prudência e bom senso, que seria traduzido por 'prudent' ou 'sensible'. É crucial entender o contexto para a tradução correta.

Conjugação verbal

Infinitivoto file
Presentefile(s)
Passadofiled
Particípiofiled
Gerúndiofiling

EspanholEspanhol

demandado(verb)

Flexões

demandar
Exemplos de uso
"La demanda fue demandada por la fiscalía."→ "O processo foi ajuizado pela promotoria."(Refere-se ao ato de iniciar uma ação legal.)
"El acusado fue demandado por el fiscal."→ "The defendant was sued in court by the creditor."(Nota sobre o uso de 'demandado' em espanhol para indicar a parte que responde a um processo.)Réu demandado
"La opinión pública demandó cambios inmediatos."→ "The decision was criticized by many critics."(Nota sobre o uso de 'demandado' em espanhol com o sentido de 'exigido' ou 'reclamado'.)Decisão demandada
"El producto fue muy demandado en el mercado."→ "O produto foi muito demandado no mercado."(Significa 'tener mucha demanda' o 'ser muy solicitado'.)Producto demandado

Palavras facilmente confundidas

demandardemandantedemandado (adjetivo)

Notas: Para o sentido de iniciar um processo legal.

juicioso(adjective)

Flexões

juiciosamente
Exemplos de uso
"Actuó juiciosamente ante la crisis."→ "Ele agiu de forma ajuizada diante da crise."(Descreve alguém que tem bom senso e discernimento.)

Palavras facilmente confundidas

demandardemandantedemandado (adjetivo)

Notas: Para o sentido de ser prudente ou sensato. Captura o sentido de ter agido com prudência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acusado·procesado·exigido·solicitado

acusado: No sentido de parte que responde a um processo judicial.procesado: No sentido de ser alvo de uma ação judicial.exigido: No sentido de algo que foi requerido ou reclamado.solicitado: In the sense of being necessary or obligatory.

Antônimos

demandante·actor·ofrecido

Regência e colocações

ser demandado por

El vecino fue demandado por ruido excesivo.

Indica que a pessoa é o réu em um processo.

demandar algo

Los trabajadores demandaron un aumento salarial.

Indica que algo foi exigido ou reclamado.

ser demandado

Este tipo de software es muy demandado.

Indica que algo tiene alta demanda en el mercado.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'demandado' refere-se primariamente à parte que é alvo de uma ação judicial (o réu). O verbo 'demandar' pode significar tanto 'processar' quanto 'exigir' ou 'reclamar'. A forma 'demandado' como particípio passado pode ser usada em ambos os sentidos, dependendo do contexto. É importante distinguir se se refere à parte em um processo legal ou a algo que foi exigido.

Conjugação verbal

Infinitivoto file
Presentefile(s)
Passadofiled
Particípiofiled
Gerúndiofiling
ajuizado

EN: filed · ES: demandado

PalavrasConectando idiomas e culturas