Palavras
Traduzir de:

ajuizarem

InglêsInglês

to judge(verbo)

Flexões

judgejudgesjudgedjudging
Exemplos de uso
"They will judge the situation carefully."→ "Eles ajuizarão a situação cuidadosamente."
"We must judge the situation calmly."→ "Devemos julgar a situação com calma."(Nota: O verbo 'judge' aqui significa formar um juízo ou opinião.)Julgar a situação
"Don't judge a book by its cover."→ "Não julgue um livro pela capa."(Nota: Expressão idiomática comum em inglês.)Expressão idiomática

Palavras facilmente confundidas

to assessto evaluateto sentenceto deem

Notas: A tradução 'to judge' abrange o sentido de ponderar e formar juízo. Para o sentido de propor ação judicial, usa-se 'to sue'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to assess·to evaluate·to deem

to assess: Formar uma opinião ou conclusão sobre algo ou alguém.to evaluate: Pensar cuidadosamente sobre algo, especialmente antes de tomar uma decisão.to deem: Iniciar um processo judicial.

Antônimos

to overlook·to accept

Regência e colocações

to judge something

We must judge the situation calmly.

Regência com objeto direto.

to judge someone/something by something

Don't judge a book by its cover.

Regência com complemento preposicionado.

to judge that...

I judge that it is time to leave.

Regência com oração subordinada substantiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to judge' é frequentemente usado para expressar a formação de uma opinião ou a tomada de uma decisão baseada em evidências ou informações. Pode ter uma conotação neutra (avaliar) ou negativa (criticar). O português 'ajuizar' pode corresponder a 'julgar' (formar juízo) ou 'processar' (iniciar ação judicial), dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto judge
Presentejudge, judges
Passadojudged
Particípiojudged
Gerúndiojudging

EspanholEspanhol

juzgar(verbo)

Flexões

juzgojuzgasjuzgajuzgamosjuzgáisjuzgan
Exemplos de uso
"Ellos juzgarán bien los hechos antes de tomar una decisión."→ "Eles ajuizarão bem os fatos antes de tomar uma decisão."(Refere-se à primeira acepção: julgar, ponderar.)
"Debemos juzgar la situación con calma."→ "Devemos julgar a situação com calma."(Nota: O verbo 'juzgar' aqui significa formar um juízo ou opinião.)Julgar a situação
"No juzgues un libro por su portada."→ "Não julgue um livro pela capa."(Nota: Expressão idiomática comum em espanhol.)Expressão idiomática

Palavras facilmente confundidas

juzgadojuzgamientojuzgador

Notas: A tradução 'juzgar' abrange o sentido de ponderar e formar juízo. Para o sentido de propor ação judicial, usa-se 'demandar' ou 'entablar una demanda'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

evaluar·valorar·sentenciar

evaluar: Formar um juízo ou opinião sobre algo ou alguém.valorar: Avaliar com atenção, considerar os prós e contras.sentenciar: Propor ação judicial.

Antônimos

ignorar·aceptar

Regência e colocações

juzgar algo

Debemos juzgar la situación con calma.

Regência com objeto direto.

juzgar a alguien por algo

No juzgues a un libro por su portada.

Regência com complemento preposicionado.

juzgar que...

Juzgo que es hora de irse.

Regência com oração subordinada substantiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'juzgar' é usado para expressar a formação de uma opinião, um critério ou uma sentença. Pode ter uma conotação neutra (avaliar) ou negativa (criticar). Diferente do português 'ajuizar', 'juzgar' não costuma significar iniciar um processo judicial; para isso, usam-se verbos como 'demandar' ou 'entablar una demanda'.

Conjugação verbal

Presentejuzgo, juzgas, juzga, juzgamos, juzgáis, juzgan
Pretéritojuzgué, juzgaste, juzgó, juzgamos, juzgasteis, juzgaron
Particípiojuzgado
ajuizarem

EN: to judge · ES: juzgar

PalavrasConectando idiomas e culturas