alabando
Inglês
Flexões
praisePalavras facilmente confundidas
laudingextollingapprovingcommendingNotas: O verbo 'alabar' é de uso menos comum em inglês, sendo 'praise' a tradução mais direta e frequente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lauding·extolling·approving·commending
lauding: Elogio formal, frequentemente público.extolling: Elogio enfático, destacando qualidades.approving: Showing or feeling that something is good or acceptable.commending: Praising someone or something, especially officially.
Antônimos
criticizing·condemning·denouncing
Regência e colocações
praise someone/something for something
They were praising him for his bravery.
A preposição 'for' é usada para indicar o motivo do elogio.
praise to the skies
She praised the new restaurant to the skies.
Expressão idiomática que significa elogiar excessivamente.
praise be to God
Praise be to God for this miracle!
A common religious expression.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'praising' pode funcionar tanto como o particípio presente de 'to praise' (usado em tempos contínuos) quanto como um substantivo que denota o ato de louvar. É um termo amplamente utilizado em diversos contextos, desde elogios informais até condecorações formais. A tradução para o português brasileiro pode variar dependendo do contexto, sendo 'alabando' uma opção mais formal ou literária, enquanto 'louvando' ou 'exaltando' são mais comuns.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alabarPalavras facilmente confundidas
elogiandoencomiandoexaltandoNotas: O verbo 'alabar' é de uso comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
elogiando·encomiando·exaltando
elogiando: Termo geral para expressar admiração ou aprovação.encomiando: Similar a elogiar, frequentemente com tom mais formal.exaltando: Implica elevar o glorificar, a menudo de forma enfática.
Antônimos
criticando·censurando·denigrando
Regência e colocações
alabar a alguien/algo
Estaba alabando la actuación del equipo.
A preposição 'a' é usada para indicar o objeto do louvor.
alabar por algo
Lo alabaron por su generosidad.
A preposição 'por' pode indicar a razão do louvor.
Contexto cultural e nuances
O gerúndio 'alabando' é uma forma verbal comum em espanhol, derivada do verbo 'alabar'. É usado para descrever ações em andamento e é amplamente compreendido em todos os países de língua espanhola. Em português brasileiro, embora 'alabando' exista, é menos frequente que 'louvando' ou 'exaltando' no uso cotidiano.
Conjugação verbal
EN: praising · ES: alabando