alastra

InglêsInglês

spread(verb)

Flexões

spreadsspreadingspread
Exemplos de uso
"The fire spread quickly through the forest."→ "O incêndio alastrou-se rapidamente pela floresta."
"The news spread quickly."→ "A notícia alastrou-se rapidamente."(Exemplo de uso do verbo intransitivo em inglês.)Uso de 'Spread'
"They spread a large picnic blanket on the grass."→ "Eles estenderam uma grande toalha de piquenique na grama."(Exemplo de uso do verbo transitivo em inglês, com tradução diferente para 'alastrar'.)Significados de 'Spread'
"A healthy diet includes a spread of different foods."→ "Uma dieta saudável inclui uma variedade de alimentos."(Noun usage, referring to a variety or range.)Spread - Noun Usage

Palavras facilmente confundidas

sprawlextenddisseminatebroadcast

Notas: Principal tradução para a acepção de espalhar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disseminate·propagate·extend

disseminate: Refere-se à propagação de algo, como uma doença ou notícia.propagate: Usado quando se fala em abrir ou cobrir uma área com algo.extend: Termo mais geral para disseminar ou distribuir.

Antônimos

contract·contain

Regência e colocações

spread out

The city began to spread out into the surrounding countryside.

Indica a área ou grupo afetado pela propagação.

spread something on/over

He spread jam on the bread.

Uso transitivo, cobrir uma superfície com algo.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'spread' é bastante polissêmico e pode corresponder a 'alastrar-se', 'espalhar', 'estender', 'difundir', entre outros, dependendo do contexto. A tradução para o português deve considerar se a expansão é física, figurada, ou se envolve a ação de abrir algo. A nuance de 'alastrar-se' (propagação, expansão) é bem capturada por 'spread' em muitos casos.

Conjugação verbal

Infinitivoto spread
Presentespread / spreads
Passadospread
Particípiospread
Gerúndiospreading

EspanholEspanhol

extenderse(verbo pronominal)

Flexões

extiendeextendiéndoseextendió
Exemplos de uso
"El fuego se extendió rápidamente por el bosque."→ "O incêndio alastrou-se rapidamente pela floresta."(Comum para descrever propagação.)
"La enfermedad se extiende rápidamente por la región."→ "A doença alastra-se rapidamente pela região."(Exemplo de uso do verbo reflexivo em espanhol.)Uso de 'Extenderse'
"El fuego se extendió por el bosque durante la sequía."→ "O fogo alastrou-se pela floresta."(Exemplo de expansão física em espanhol.)Significados de 'Extenderse'
"La noticia se difundió como la pólvora en las redes sociales."→ "A notícia alastrou-se como pólvora nas redes sociais."(Uso figurado para la rápida diseminación de información.)Usos Figurados de 'Extenderse'

Palavras facilmente confundidas

esparcirsedifundirseampliarse

Notas: Principal tradução para a acepção de espalhar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

propagarse·difundirse·ampliarse

propagarse: Indica propagação, especialmente de doenças ou incêndios.difundirse: Termo mais geral para disseminação.ampliarse: Similar a espalhar-se, com ênfase na disseminação.

Antônimos

reducirse·contenerse

Regência e colocações

extenderse por

La influencia del artista se extendió por todo el país.

Indica a área de abrangência.

extenderse a

El problema se extendió a otros países vecinos.

Indica a extensão para novos locais.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'extenderse' é um equivalente direto para 'alastrar-se', cobrindo tanto a expansão física (como um incêndio ou uma doença) quanto a figurada (como uma notícia ou uma influência). A forma reflexiva é essencial para transmitir a ideia de algo que se expande por si só ou que abrange uma área maior. É um termo muito comum e versátil.

Conjugação verbal

Presenteyo me extiendo, tú te extiendes, él/ella/usted se extiende, nosotros nos extendemos, vosotros os extendéis, ellos/ellas/ustedes se extienden
Pretéritoyo me extendí, tú te extendiste, él/ella/usted se extendió, nosotros nos extendimos, vosotros os extendisteis, ellos/ellas/ustedes se extendieron
Particípioextendido
alastra

EN: spread · ES: extenderse

PalavrasConectando idiomas e culturas