alastrava
Inglês
Flexões
spreadspreadingspreadPalavras facilmente confundidas
sprawldisperseextendNotas: Principal tradução para expansão física e figurada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
disseminate·propagate·extend
disseminate: Verbo que descreve a expansão por uma área vasta, frequentemente de algo negativo.propagate: Termo mais geral para tornar algo mais amplo ou disseminado.extend: To make something larger in area or scope.
Antônimos
contract·gather
Regência e colocações
spread out
The suburbs spread out from the city center.
Indica expansão física ou territorial.
spread something
She spread the jam on the bread.
Usado transitivamente para aplicar algo sobre uma superfície.
spread
Rumors spread quickly.
Used intransitively for information or phenomena.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'spread' é bastante versátil e pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, corresponde a 'espalhar', 'alastrar', 'propagar', 'difundir', dependendo do contexto. Como substantivo, pode significar uma pasta para barrar (como manteiga ou geleia), uma área de expansão, ou até mesmo um conjunto de dados (como em 'spreadsheets'). A tradução para 'alastrava' (pretérito imperfeito) seria 'spread' no passado simples, pois o inglês não diferencia tão rigidamente o imperfeito do perfeito simples em muitos contextos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
extendíaextendiendoextendióPalavras facilmente confundidas
se extendíapropagabadilatabaNotas: Principal tradução para expansão física e figurada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
propagaba·difundía
propagaba: Verbo que descreve a expansão por uma área vasta, frequentemente de algo negativo.difundía: Termo mais geral para tornar algo mais amplo ou disseminado.
Antônimos
contendría·recogía
Regência e colocações
extenderse por
El miedo se extendía por toda la ciudad.
Indica a área ou o local onde a expansão ocorre.
extender
El fuego extendía la destrucción.
Usado transitivamente, onde o fogo é o agente que causa a destruição.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'extender' (e sua forma 'extendía') é o equivalente mais direto e comum para o português 'alastrar' ou 'espalhar' quando se refere à expansão por uma área. A forma 'extendía' é o pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado, assim como 'alastrava' em português. É usado tanto para fenômenos físicos (fogo, água) quanto para informações ou doenças.
Conjugação verbal
EN: spread · ES: extendía