alças

InglêsInglês

handles(noun)

Flexões

handle
Exemplos de uso
"The bag's handles were broken."→ "As alças da bolsa estavam quebradas."
"The bag's handles were worn out."→ "As alças da bolsa estavam desgastadas."(Referindo-se às partes de uma bolsa usadas para carregá-la.)Alças de Bolsa
"I adjusted the backpack's straps so it would be more comfortable."→ "Ajustei as alças da mochila para que ficasse mais confortável."(Referindo-se às tiras de uma mochila que passam sobre os ombros.)Alças de Mochila
"Be careful when holding the pot by its hot handles."→ "Cuidado ao segurar a panela pelas alças quentes."(Referindo-se às pegas de um utensílio de cozinha.)Alças de Panela

Palavras facilmente confundidas

handrailshandholdsgrips

Notas: Principalmente para partes de objetos como malas, panelas, xícaras.

straps(noun)

Flexões

strap
Exemplos de uso
"The dress had thin straps."→ "O vestido tinha alças finas."(Usado para partes de vestuário que passam sobre os ombros.)

Palavras facilmente confundidas

handrailshandholdsgrips

Notas: Principalmente para vestuário e mochilas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

handles·straps·grips

handles: Usado para partes de objetos que se seguram, como em panelas ou xícaras.straps: Usado para partes de vestuário ou acessórios que passam sobre os ombros, como em mochilas ou vestidos.grips: Pequenas alavancas ou pegas para operar ou segurar algo.

Antônimos

base·body

Regência e colocações

handles of [object]

The handles of the suitcase are made of leather.

Indica a posse ou a conexão das alças com o objeto.

straps for [purpose]

Adjustable straps for a backpack.

Descreve a função ou o tipo da alça.

to grasp by the handles

Grasp the pan by the handles.

Indica a ação de usar as alças para pegar ou carregar algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'handles' em inglês refere-se primariamente a partes rígidas ou semirrígidas projetadas para serem agarradas, como em bolsas, panelas ou ferramentas. Para faixas flexíveis que passam sobre o ombro, o termo mais comum e específico é 'straps', usado para mochilas, vestidos e sutiãs. Embora 'handles' possa ocasionalmente abranger 'straps' em um sentido muito geral, 'straps' oferece melhor clareza para vestuário e bolsas. 'Grips' enfatiza a ação de segurar.

EspanholEspanhol

asas(noun)

Flexões

asa
Exemplos de uso
"Las asas de la bolsa estaban rotas."→ "As alças da bolsa estavam quebradas."(Usado para partes de objetos que se seguram.)
"Las asas del bolso estaban desgastadas."→ "The bag's handles were worn out."(Referindo-se às partes de uma bolsa usadas para carregá-la.)Alças de Bolsa
"Ajusté las correas de la mochila para que fuera más cómoda."→ "I adjusted the backpack's straps so it would be more comfortable."(Referindo-se às tiras de uma mochila que passam sobre os ombros.)Alças de Mochila
"Cuidado al sujetar la olla por sus asas calientes."→ "Be careful when holding the pot by its hot handles."(Referindo-se às pegas de um utensílio de cozinha.)Alças de Panela

Palavras facilmente confundidas

agarraderascorreasempuñaduras

Notas: Principalmente para partes de objetos como malas, panelas, xícaras.

tirantes(noun)

Flexões

tirante
Exemplos de uso
"El vestido tenía tirantes finos."→ "O vestido tinha alças finas."(Usado para partes de vestuário que passam sobre os ombros.)

Palavras facilmente confundidas

agarraderascorreasempuñaduras

Notas: Principalmente para vestuário e mochilas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

handles·straps·grips

handles: Usado para partes de objetos que se seguram, como em panelas ou xícaras.straps: Usado para partes de vestuário ou acessórios que passam sobre os ombros, como em mochilas ou vestidos.grips: Pequenas alavancas ou pegas para operar ou segurar algo.

Antônimos

base·body

Regência e colocações

handles of [object]

The handles of the suitcase are made of leather.

Indica a posse ou a conexão das asas com o objeto.

straps for [purpose]

Correas ajustables para una mochila.

Descreve a função ou o tipo da alça.

sujetar por las asas

Sujeta la olla por las asas.

Indica a ação de usar as asas para pegar ou carregar algo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'asas' em espanhol é comumente usado para as partes de objetos que se agarram, como em bolsas, xícaras ou malas. Para as tiras de roupas ou mochilas que passam pelos ombros, o termo mais preciso e frequente é 'correas'. 'Agarraderas' é frequentemente usado para as alças de utensílios de cozinha. Embora 'asas' possa ser entendido em um contexto mais amplo, a especificidade de 'correas' e 'agarraderas' é importante para evitar ambiguidades.

alças

EN: handles · ES: asas

PalavrasConectando idiomas e culturas