alcunhar

InglêsInglês

nickname(verb)

Flexões

nicknamednicknaming
Exemplos de uso
"He was nicknamed 'The Professor' by his students."→ "Ele foi alcunhado de 'O Professor' por seus alunos."
"Her nickname, "Sparky," came from her energetic personality."→ "The nickname "Giant" was given to him because of his height."(Exemplo de substantivo 'nickname' com origem.)Origem de um apelido
"The coach decided to nickname the new player "Rookie"."→ "It is common for children to nickname each other at school."(Exemplo de verbo 'to nickname' em uso.)Uso de 'alcunhar' como verbo

Palavras facilmente confundidas

namealiassobriquetmonicker

Notas: A tradução mais comum para o ato de dar um apelido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sobriquet·monicker

sobriquet: Sinônimo comum para 'nickname' (substantivo).monicker: Sinônimo mais formal ou literário para 'nickname'.

Antônimos

real name

Regência e colocações

to nickname someone [something]

The kids nicknamed the teacher "Mr. Grumpy".

Indica a posse ou atribuição de um apelido.

to be nicknamed [something]

He was nicknamed "The Professor" for his intelligence.

Descreve o ato de atribuir um apelido.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'nickname' pode funcionar tanto como substantivo quanto como verbo ('to nickname'). Como substantivo, refere-se a um nome informal dado a uma pessoa, lugar ou coisa. Como verbo, significa o ato de dar esse nome informal. É um termo amplamente utilizado em inglês, cobrindo desde nomes carinhosos entre amigos até títulos atribuídos pela mídia ou pelo público.

Conjugação verbal

Infinitivoto nickname
Presentenickname(s)
Passadonicknamed
Particípionicknamed
Gerúndionicknaming

EspanholEspanhol

apodar(verbo)

Flexões

apodadoapodo
Exemplos de uso
"Al director lo apodaron 'El Sabio'."→ "O diretor foi alcunhado 'O Sábio'."(Refere-se ao ato de dar um apelido.)
"El apodo "El Mago" se lo pusieron por sus increíbles trucos de magia."→ "O diretor da escola costumava alcunhar os alunos mais travessos de "diabretes"."(Exemplo de uso de 'apodar' com um tom informal e afetuoso.)Uso informal de 'apodar'
"En el colegio, a mi hermano lo apodaban "El Lector" porque siempre estaba con un libro."→ "Ele foi alcunhado de "O Conquistador" após suas vitórias militares."(Refere-se à atribuição de um apelido com base em feitos notáveis.)Apodo basado en logros

Palavras facilmente confundidas

motejarponer nombrebautizar

Notas: Tradução direta para o ato de dar um apelido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

motejar·poner de alias

motejar: Equivalente direto em português para dar um apelido.poner de alias: Sinônimo comum em português, especialmente no Brasil.

Antônimos

quitar el apodo

Regência e colocações

apodar a alguien [algo]

Los vecinos lo apodaron "El Jardinero" por su amor a las plantas.

Indica a ação de atribuir um apelido.

ser apodado [algo]

Ella es apodada "La Chef" por sus dotes culinarios.

Indica que alguém já possui um apelido.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apodar' corresponde diretamente ao português 'alcunhar' e 'apelidar', significando dar um nome informal ou apelido a alguém. É uma palavra de uso comum em espanhol, utilizada tanto em contextos familiares quanto em relatos jornalísticos ou históricos para se referir a cognomes ou alcunhas.

Conjugação verbal

Presenteyo apodo, tú apodas, él/ella/usted apoda, nosotros/nosotras apodamos, vosotros/vosotras apodáis, ellos/ellas/ustedes apodan
Pretéritoyo apode, tú apodaste, él/ella/usted apodo, nosotros/nosotras apodamos, vosotros/vosotras apodasteis, ellos/ellas/ustedes apodaron
Particípioapodado
alcunhar

EN: nickname · ES: apodar

PalavrasConectando idiomas e culturas