alegrado
Inglês
Flexões
gladdergladdestPalavras facilmente confundidas
happypleasedjoyfulcontentNotas: Comum para expressar satisfação com um fato.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
happy·pleased·delighted
happy: Termo geral para um estado de bem-estar e contentamento.pleased: Satisfeito com um evento ou situação particular.delighted: Cheio de alegria; expressando grande felicidade.
Antônimos
sad·unhappy·disappointed
Regência e colocações
glad to + infinitive
We are glad to announce our new product.
Usado para indicar a razão de estar feliz.
glad that + clause
I'm glad that you are feeling better.
Expressa prazer em realizar uma ação.
glad about/of + noun
She was glad about the news.
Indicates the subject of the happiness.
Contexto cultural e nuances
'Glad' em inglês geralmente transmite um senso de felicidade ou prazer, muitas vezes em resposta a algo específico. Como particípio passado, 'gladdened' (embora menos comum que 'glad' como adjetivo) implica ser tornado feliz ou alegre por um fator externo. O uso é geralmente direto, focando no estado emocional.
Espanhol
Flexões
contentacontentoscontentasPalavras facilmente confundidas
felizalegresatisfechocomplacidoNotas: Usado para indicar um estado de satisfação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
feliz·satisfecho·complacido
feliz: Expressa um estado de grande satisfação e bem-estar.satisfecho: Refere-se à realização de uma necessidade ou desejo.complacido: Que sente satisfação ou agrado.
Antônimos
triste·descontento·apenado
Regência e colocações
contento con
Estoy contento con mi progreso.
Usado para indicar a causa da satisfação.
contento de + infinitivo
Me siento contento de poder ayudarte.
Expressa prazer por uma ação.
contento de que + subjuntivo
Estamos contentos de que hayas aprobado el examen.
Usado para expressar felicidade por uma situação.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'contento' é um adjetivo comum para expressar felicidade ou satisfação, frequentemente em resposta a algo específico. É semelhante a 'glad' em inglês e 'alegre' ou 'contente' em português. A escolha entre 'contento', 'feliz' e 'satisfecho' depende da intensidade e do contexto da emoção.
EN: glad · ES: contento