alhear
Inglês
Flexões
alienatesalienatedalienatingPalavras facilmente confundidas
allayallegealignNotas: A tradução 'to alienate' abrange tanto o sentido de afastar-se quanto o de transferir posse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estrange·disaffect·transfer
estrange: Usado para indicar falta de interesse ou participação.disaffect: Usado no sentido de ceder a posse de um bem.transfer: Sinônimo direto no sentido de vender ou doar algo.
Antônimos
reconcile·unite·keep
Regência e colocações
alienate someone from someone/something
His constant criticism alienated her from her friends.
Indica afastamento ou desinteresse em relação a algo ou alguém.
alienate assets/property
The bankrupt individual was prevented from alienating his assets.
Indica a transferência de propriedade ou direitos.
Contexto cultural e nuances
O termo 'to alienate' em inglês tem uma correspondência semântica com o verbo português 'alhear', especialmente nos sentidos de afastar, tornar estranho ou transferir a posse. A forma conjugada 'alheia' em português pode corresponder a 'alienates' (3ª pessoa do singular, presente simples) ou a 'alienated' (passado simples ou particípio passado), dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alienaalienóalienandoPalavras facilmente confundidas
aliñaralinearalindarNotas: Abrange os sentidos de afastar-se e de transferir propriedade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
distanciar·enfrentar·enajenar
distanciar: Usado para indicar falta de interesse ou participação.enfrentar: Usado no sentido de ceder a posse de um bem.enajenar: Sinônimo direto no sentido de vender ou doar algo.
Antônimos
acercar·unir·retener
Regência e colocações
alienarse de
Se alienó de sus responsabilidades.
Indica afastamento ou desinteresse em relação a algo.
alienar bienes
El tribunal ordenó alienar los bienes embargados.
Indica a transferência de propriedade ou domínio.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'alienar' corresponde ao português 'alhear' em seus dois sentidos principais: o de afastar-se ou tornar alheio (emocional ou mentalmente) e o de transferir a posse ou o domínio de algo. A forma 'alheia' em português pode ser traduzida como 'aliena' (3ª pessoa do singular, presente do indicativo) em espanhol, mantendo a mesma conjugação verbal.
Conjugação verbal
EN: to alienate · ES: alienar