alheia

InglêsInglês

other's(adjetivo)

Flexões

alien
Exemplos de uso
"I don't care about other's business."→ "Não me importo com os negócios alheios."
"The opinion of others does not interest me."→ "A opinião alheia não me interessa."(Indica posse ou pertencimento a outra pessoa ou grupo.)Opinião de outros
"He seemed oblivious to the danger."→ "Ele parecia alheio ao perigo."(Embora 'other's' seja possessivo, a tradução para 'alheio' aqui foca na ideia de não pertencimento ou desconexão.)Alheio ao perigo
"That behavior was alien to his nature."→ "Aquele comportamento era alheio à sua natureza."(Novamente, 'alheio' traduz a ideia de estranheza ou não pertencimento, não diretamente o possessivo 'other's'.)Comportamento alheio à natureza

Palavras facilmente confundidas

another'sforeignunrelated

Notas: A tradução mais direta para posse é 'other's'. Para o sentido de desinteressado ou desconhecedor, usa-se 'unaware of', 'indifferent to', 'oblivious to'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

another's·foreign·unrelated·indifferent

another's: Tradução literal para indicar posse.foreign: Forma mais formal de indicar posse alheia.unrelated: Used when 'alheio' means not connected.indifferent: Used when 'alheio' implies lack of interest.

Antônimos

one's own·familiar·involved

Regência e colocações

of others

We must consider the needs of others.

Indica posse ou relação com outras pessoas.

belonging to others

This book is belonging to others.

Enfatiza a propriedade alheia.

alien to

Such practices are alien to our culture.

Used when 'alheio' means foreign or strange.

Contexto cultural e nuances

The English possessive 'other's' directly translates to Portuguese possessive forms like 'de outra pessoa' or 'de outrem'. However, the Portuguese word 'alheia' (feminine of 'alheio') often carries meanings of 'unrelated', 'unaware', or 'foreign', which are related but distinct concepts from simple possession. This highlights how direct translation isn't always possible and semantic fields differ.

EspanholEspanhol

ajeno/a(adjetivo)

Flexões

ajena
Exemplos de uso
"No me importa el asunto ajeno."→ "Não me importo com o assunto alheio."(Usado para indicar pertencimento a outrem ou falta de envolvimento.)
"La opinión ajena no me interesa."→ "A opinião alheia não me interessa."(Refere-se a algo que pertence a outra pessoa ou que não é próprio.)Opinião alheia
"Parecía ajeno al peligro."→ "Ele parecia alheio ao perigo."(Indica falta de relação ou envolvimento com algo.)Alheio ao perigo
"Ese comportamiento era ajeno a su naturaleza."→ "Aquele comportamento era alheio à sua natureza."(Significa estranho, incomum ou não característico.)Comportamento alheio à natureza

Palavras facilmente confundidas

extrañodistantedesinteresado

Notas: Ajeno/a é a tradução mais comum para ambos os sentidos principais de 'alheio/a'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

de otro·extraño·desconocido·indiferente

de otro: Indica posse ou pertencimento a outra pessoa.extraño: Usado para algo que não é familiar ou conhecido.desconocido: Refere-se a algo ou alguém que não se conhece.indiferente: Indica falta de envolvimento ou preocupação.

Antônimos

one's own·familiar·involved

Regência e colocações

other's

This is other's property.

Indica falta de participação ou conhecimento sobre algo.

oblivious to

He was oblivious to the changes.

Similar a 'alheio a', indicando desconexão.

alien to

Such ideas are alien to our values.

Expresses strangeness or lack of belonging.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'alheio/a' pode carregar nuances de distanciamento, falta de conhecimento ou até mesmo de loucura, dependendo do contexto. A forma feminina 'alheia' é usada para concordar com substantivos femininos. A expressão 'alheio a' é comum para indicar falta de conexão ou interesse.

alheia

EN: other's · ES: ajeno/a

PalavrasConectando idiomas e culturas