alienar-se
Inglês
Flexões
alienatealienatedalienatingPalavras facilmente confundidas
withdrawestrange oneselfbecome detachedNotas: O verbo 'alienate' em inglês pode ser transitivo ou pronominal, mas 'alienate oneself' é a forma mais próxima do português 'alienar-se'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estrange oneself·withdraw·become apathetic
estrange oneself: Tornar-se distante ou sentir-se um estranho.withdraw: Remover-se do contacto ou envolvimento social.become apathetic: Perder o interesse ou a emoção.
Antônimos
connect with·integrate into·identify with
Regência e colocações
alienate oneself from
He alienated himself from the political process.
Indica separação ou distanciamento de uma pessoa, grupo ou conceito.
alienate oneself with
She alienated herself with her constant complaints.
Menos comum, pode implicar causar a si mesmo ser antipatizado ou estranho.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'alienate oneself' em inglês descreve o ato de tornar-se indiferente ou hostil, ou de se tornar estranho ou isolado. Abrange a perda de conexão com pessoas, ideias ou a realidade. A forma reflexiva 'alienate oneself' enfatiza o aspecto interno ou auto-dirigido desse distanciamento, alinhando-se de perto com o 'alienar-se' português nas suas dimensões psicológica e social.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alienoalienasalienaalienamosalienáisalienanPalavras facilmente confundidas
desvincularsedistanciarseaislarseNotas: Verbo pronominal com significado muito similar ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estrange oneself·withdraw·become apathetic
estrange oneself: Tornar-se distante ou sentir-se um estranho.withdraw: Remover-se do contacto ou envolvimento social.become apathetic: Perder o interesse ou a emoção.
Antônimos
connect with·integrate into·identify with
Regência e colocações
alienate oneself from
He alienated himself from the political process.
Indica a separação ou distanciamento de uma pessoa, grupo ou conceito.
alienate oneself with
She alienated herself with her constant complaints.
Menos comum, pode implicar submissão ou entrega a algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'alienarse' em espanhol, assim como em português e inglês, descreve a perda de conexão consigo mesmo, com a realidade ou com um grupo social. É usado tanto para um estado psicológico de apatia ou distanciamento quanto para um sentimento de exclusão ou marginalização. A forma reflexiva é essencial para indicar que a ação afeta o próprio sujeito.
Conjugação verbal
EN: alienate oneself · ES: alienarse