aliviar

InglêsInglês

relieve(verb)

Flexões

relievesrelievedrelieving
Exemplos de uso
"The medicine helped to relieve the pain."→ "O remédio ajudou a aliviar a dor."
"The doctor prescribed medicine to relieve the pain."→ "O médico receitou um remédio para aliviar a dor."(Nota de registo em português sobre o uso de 'relieve' para dor física.)Relieve pain
"We need to relieve the weight on his shoulders."→ "Precisamos aliviar o peso sobre os ombros dele."(Nota de registo em português sobre o uso figurado de 'relieve' para responsabilidades.)Relieve weight
"The rain came to alleviate the intense heat."→ "A chuva veio para aliviar o calor intenso."(Nota de registo em português sobre o uso de 'alleviate' para condições adversas.)Alleviate heat

Palavras facilmente confundidas

receivebelieverely

Notas: 'Alleviate' é um sinônimo mais formal e frequentemente usado para problemas abstratos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ease·mitigate·lessen

ease: Tornar menos severo ou pesado.mitigate: Tornar menos severo, sério ou doloroso.lessen: Tornar ou ficar menor.

Antônimos

aggravate·increase·burden

Regência e colocações

relieve [something]

The medication helped relieve the swelling.

Indica o objeto que sofre a diminuição.

relieve [someone] of [something]

The inheritance relieved her of her financial worries.

Indica aquilo de que alguém é libertado.

alleviate [something]

Efforts were made to alleviate poverty.

Usado frequentemente para problemas abstratos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'relieve' em inglês abrange a ideia de trazer alívio, seja físico, emocional ou de uma obrigação. É frequentemente usado para descrever a diminuição de dor, estresse ou responsabilidades. 'Alleviate' é um sinônimo próximo, mas tende a ser usado para problemas mais abstratos ou sistêmicos, como pobreza ou sintomas de doenças. A forma substantiva 'relief' é muito comum e significa o ato ou o sentimento de alívio.

Conjugação verbal

Infinitivoto relieve
Presenterelieve, relieves
Passadorelieved
Particípiorelieved
Gerúndiorelieving

EspanholEspanhol

aliviar(verbo)

Flexões

aliviaaliviadoaliviando
Exemplos de uso
"El médico le alivió el dolor."→ "O médico aliviou a dor dele."(Usado para reduzir peso, dor, preocupação ou sofrimento.)
"El médico recetó un medicamento para aliviar el dolor."→ "The doctor prescribed medicine to relieve the pain."(Nota em português sobre o uso de 'aliviar' para dor física.)Aliviar la dolor
"Necesitamos aliviar el peso sobre sus hombros."→ "We need to relieve the weight on his shoulders."(Nota em português sobre o uso figurado de 'aliviar' para responsabilidades.)Aliviar el peso
"La lluvia vino para aliviar el intenso calor."→ "The rain came to alleviate the intense heat."(Nota em português sobre o uso de 'aliviar' para condições adversas.)Aliviar el calor

Palavras facilmente confundidas

alijaralzaralentar

Notas: 'Aligerar' pode ser usado para tornar algo mais leve ou rápido, mas 'aliviar' é mais comum para dor e preocupação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mitigate·suavizar·desahogar

mitigate: Tornar algo menos severo ou intenso.suavizar: Tornar menos áspero, duro ou intenso.desahogar: Libertar de opressão ou angústia.

Antônimos

aggravate·increase·burden

Regência e colocações

aliviar [algo]

El analgésico ayudó a aliviar el dolor de cabeza.

Transitivo direto, indica o objeto que sofre a diminuição.

aliviar [a alguien] de [algo]

La noticia lo alivió de su gran preocupación.

Transitivo indireto, indica a fonte da opressão ou carga da qual se liberta.

aliviar-se

Ele se aliviou depois de confessar o segredo.

Verbo pronominal, indica que o sujeito sente o alívio.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'aliviar' é amplamente utilizado tanto em contextos físicos (aliviar a dor, aliviar o peso) quanto emocionais ou situacionais (aliviar a tensão, aliviar a preocupação). A palavra carrega uma conotação de trazer conforto, redução de carga ou melhora de uma condição negativa. Pode ser usado para descrever a ação de Deus ou de uma força maior, como em 'Que Deus o alivie'.

Conjugação verbal

Infinitivoto relieve
Presenterelieve, relieves
Passadorelieved
Particípiorelieved
Gerúndiorelieving
aliviar

EN: relieve · ES: aliviar

PalavrasConectando idiomas e culturas