almejais
Inglês
Flexões
aspireaspiresaspiraaspiramosaspiraisaspiramPalavras facilmente confundidas
inspireexpiredesirerequireNotas: A tradução direta de 'almejar' é 'to aspire'. A forma 'almejais' corresponde a 'you aspire' (plural).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desire·yearn·strive
desire: Querer algo com intensidade.yearn: Sentir forte desejo ou anseio.strive: Necessitar intensamente de algo.
Antônimos
disdain·reject
Regência e colocações
aspire to something
She aspires to become a leader in her field.
Geralmente seguido pela preposição 'to'.
aspire after something
They aspire after knowledge and wisdom.
Menos comum, mas também utilizada.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'aspire' corresponde bem ao português 'almejar', indicando um desejo forte e uma ambição por algo elevado, como sucesso ou uma posição de destaque. A nuance principal é a de esforço e busca por um objetivo grandioso. No inglês, a forma 'aspire' é usada para todas as pessoas no presente simples (exceto a terceira pessoa do singular, que é 'aspires'), diferentemente do português, que possui conjugações específicas para cada pessoa e número.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aspiroaspirasaspiraaspiramosaspiráisaspiranPalavras facilmente confundidas
aspiramosaspirabaaspiraronaspireNotas: A tradução de 'almejar' é 'aspirar'. A forma 'almejais' corresponde a 'aspiráis' (vós aspirais).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desear·anhelar·codiciar
desear: Querer algo com intensidade.anhelar: Sentir forte anseio ou desejo.codiciar: Desejar com avidez, especialmente algo alheio.
Antônimos
despreciar·rechazar
Regência e colocações
aspirar a algo
Aspiro a ser un gran artista.
Se rige por la preposición 'a'.
aspirar a la gloria
El atleta aspira a la gloria olímpica.
Común con sustantivos abstractos.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'aspirar' é o equivalente mais direto de 'almejar' e 'aspire', transmitindo a ideia de desejar intensamente algo, geralmente um objetivo elevado ou uma posição importante. Implica esforço e a vontade de alcançá-lo. A forma 'aspiráis' corresponde à segunda pessoa do plural (vós), utilizada principalmente na Espanha. Em Hispanoamérica, prefere-se 'ustedes aspiran'. A preposição que segue 'aspirar' é comumente 'a'.
Conjugação verbal
EN: aspire · ES: aspiráis