almejam

InglêsInglês

aim(verb)

Flexões

aimsaimedaiming
Exemplos de uso
"They aim for professional success."→ "Eles almejam o sucesso profissional."
"The young people aim for a promising future."→ "Os jovens almejam um futuro promissor."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'aim'.)Uso de 'aim' em inglês
"She aims for the leadership position in the company."→ "Ela almeja a posição de liderança na empresa."(Exemplo de ambição profissional em inglês.)Ambição profissional em inglês

Palavras facilmente confundidas

aimseyedtarget

Notas: A tradução mais comum para 'almejar' no sentido de ter um objetivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aspire·desire·seek

aspire: Sinônimo direto em inglês, indicando um desejo forte.desire: Mais geral em inglês, mas aplicável em contextos de forte anseio.seek: Implica um objetivo claro e direcionado em inglês.

Antônimos

despise·reject·give up

Regência e colocações

aim for something

He aims for fame.

A preposição 'for' é comum para indicar o alvo do objetivo em inglês.

aim to do something

They aim to succeed.

Usado com um verbo no infinitivo para expressar a ação pretendida em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aim' em inglês carrega uma conotação de desejo intenso e, muitas vezes, de longo prazo. É frequentemente associado a objetivos de vida, carreira ou conquistas significativas. Seu uso é comum em discursos motivacionais e em contextos que envolvem ambição e aspiração.

Conjugação verbal

Infinitivoto aim
Presenteaim, aims
Passadoaimed
Particípioaimed
Gerúndioaiming

EspanholEspanhol

aspirar(verbo)

Flexões

aspirasaspiróaspirando
Exemplos de uso
"Ellos aspiran al éxito profesional."→ "Eles almejam o sucesso profissional."(Usado para expressar um desejo ou objetivo.)
"Los jóvenes aspiran a un futuro prometedor."→ "Os jovens almejam um futuro promissor."(Nota em português sobre o uso de 'aspirar'.)Uso de 'aspirar' em espanhol
"Ella aspira a la posición de liderazgo en la empresa."→ "Ela almeja a posição de liderança na empresa."(Exemplo de ambição profissional em espanhol.)Ambição profissional em espanhol

Palavras facilmente confundidas

aspiraaspiréaspiramos

Notas: Tradução direta e comum para 'almejar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

anhelan·desean·pretenden

anhelan: Sinônimo direto em português, indicando um desejo forte.desean: Mais geral em português, mas aplicável em contextos de forte anseio.pretenden: Implica um objetivo claro e direcionado em português.

Antônimos

desprecian·rechazan·renuncian

Regência e colocações

aspirar a algo

Él aspira a la fama.

A preposição 'a' é comum para indicar o alvo do desejo em português.

aspirar a + infinitivo

Aspira a ser médico.

Usado com um verbo no infinitivo para expressar a ação pretendida em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'aspirar' em espanhol carrega uma conotação de desejo intenso e, muitas vezes, de longo prazo. É frequentemente associado a objetivos de vida, carreira ou conquistas significativas. Seu uso é comum em discursos motivacionais e em contextos que envolvem ambição e anhelo.

Conjugação verbal

Presenteaspiro, aspiras, aspira, aspiramos, aspiráis, aspiran
Pretéritoaspiré, aspiraste, aspiró, aspiramos, aspirasteis, aspiraron
Particípioaspirado
almejam

EN: aim · ES: aspirar

PalavrasConectando idiomas e culturas