almejariam

InglêsInglês

would long for(verbo)

Flexões

longed forlonging for
Exemplos de uso
"They would long for a quieter life if they could."→ "Eles almejariam uma vida mais tranquila se pudessem."
"They would long for a better future for their children."(Expressa um desejo intenso e futuro, condicionado.)Desejo futuro condicional
"The athletes would long for the gold medal at the Olympics."(Indica aspiração a um objetivo de grande valor.)Aspiração a um objetivo

Palavras facilmente confundidas

would yearn forwould desirewould wish for

Notas: A tradução 'would long for' captura a intensidade do desejo implícito em 'almejar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would yearn for·would aspire to·would wish for

would yearn for: Expressa um querer, mas pode ser menos intenso que 'almejar'.would aspire to: Indica um objetivo a ser alcançado, com esforço.would wish for: A more general term for desire, less intense than 'long for'.

Antônimos

would despise·would reject

Regência e colocações

long for something

They would long for world peace.

O objeto direto é comum.

long for

She would long for recognition.

Pode ser usado intransitivamente com 'for'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would long for' em inglês traduz o sentido de 'almejariam' em português, indicando um desejo profundo e aspiracional em um contexto hipotético ou condicional. O verbo 'long for' carrega uma conotação de anseio e desejo intenso por algo que está distante ou ainda não foi alcançado, similar ao 'almejar' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto long for
Presentelong for / longs for
Passadolonged for
Particípiolonged for
Gerúndiolonging for

EspanholEspanhol

anhelarían(verbo)

Flexões

anheladoanhelando
Exemplos de uso
"Ellos anhelarían una vida más tranquila si pudieran."→ "Eles almejariam uma vida mais tranquila se pudessem."(Indica um desejo profundo e aspiracional.)
"Ellos anhelarían un futuro mejor para sus hijos."→ "They would long for a better future for their children."(Expressa um desejo intenso e futuro, condicionado.)Desejo futuro condicional
"Los atletas anhelarían la medalla de oro en las Olimpiadas."→ "The athletes would long for the gold medal at the Olympics."(Indica aspiração a um objetivo de grande valor.)Aspiração a um objetivo

Palavras facilmente confundidas

anhelaronanhelarananhelarse

Notas: 'Anhelar' é o equivalente mais próximo em intensidade e significado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desearían·aspirarían·codiciarían

desearían: Expressa um querer, mas pode ser menos intenso que 'almejar'.aspirarían: Indica um objetivo a ser alcançado, com esforço.codiciarían: Implies a goal to be achieved with effort.

Antônimos

despreciarían·rechazarían

Regência e colocações

anhelar algo

Ellos anhelarían la paz mundial.

O verbo é transitivo direto.

anhelar por algo

Ella anhelaría por reconocimiento.

Menos comum, mas aceitável em alguns contextos.

Contexto cultural e nuances

A forma verbal 'anhelarían' em espanhol corresponde ao 'almejariam' em português, expressando um desejo profundo e aspiracional em um contexto hipotético ou condicional. O verbo 'anhelar' em espanhol, assim como 'almejar' em português, carrega uma conotação de anseio intenso por algo que está distante ou ainda não foi realizado.

Conjugação verbal

Presenteanhelo, anhelas, anhela, anhelamos, anheláis, anhelan
Pretéritoanhelé, anhelaste, anheló, anhelamos, anhelasteis, anhelaron
Particípioanhelado
almejariam

EN: would long for · ES: anhelarían

PalavrasConectando idiomas e culturas