alongue

InglêsInglês

stretch(verb)

Flexões

stretchstretchedstretching
Exemplos de uso
"Stretch your arms up."→ "Alongue seus braços para cima."
"You need to stretch before exercising to prevent injuries."→ "Você precisa se alongar antes de se exercitar para prevenir lesões."(Conselho de saúde e fitness.)Alongamento preventivo
"The company plans to stretch its operations into new markets."→ "A empresa planeja alongar suas operações para novos mercados."(Notícia de negócios.)Expansão de mercado

Palavras facilmente confundidas

reachextendstraighten

Notas: Usado para a acepção física e, figurativamente, para prolongar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extend·elongate

extend: Tradução direta para o sentido físico.elongate: Usado para tempo ou alcance.

Antônimos

shrink

Regência e colocações

stretch something

Please stretch the dough thinly.

Objeto direto é comum.

stretch out

He stretched out on the sofa.

Usado para relaxar ou deitar.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'stretch' é multifacetado. Como verbo, pode significar esticar o corpo, estender um material, ou até mesmo estender uma operação ou recurso. Como substantivo, refere-se ao ato de esticar ou a uma peça de roupa justa. A tradução para o português pode variar entre 'alongar', 'esticar', 'estender', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto stretch
Presentestretch, stretches
Passadostretched
Particípiostretched
Gerúndiostretching

EspanholEspanhol

estira(verbo)

Flexões

estirarestiróestirando
Exemplos de uso
"Estira los brazos hacia arriba."→ "Alongue os braços para cima."(Usado para a ação física de esticar.)
"El atleta estira sus músculos antes de la competencia."→ "O atleta alonga/estica seus músculos antes da competição."(Descrição de rotina esportiva.)Alongamento pré-competição
"El gobierno estira el presupuesto para cubrir gastos inesperados."→ "O governo estica/alongar o orçamento para cobrir gastos inesperados."(Notícia sobre finanças públicas.)Ajuste orçamentário

Palavras facilmente confundidas

alargatiendeprolonga

Notas: Principalmente para a acepção física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alongar·esticar

alongar: Tradução mais próxima para o sentido físico.esticar: Sinônimo comum para o sentido físico.

Antônimos

acortar

Regência e colocações

estirar algo

Estira la cuerda para que quede tensa.

Regência direta com objeto.

estirarse

Me estiro cada mañana al despertar.

Verbo pronominal, indicando ação sobre si mesmo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'estirar' é frequentemente usado para o sentido físico de alongar o corpo ou objetos. No entanto, dependendo do contexto, pode também ter conotações de estender ou prolongar algo, similar ao português 'alongar'. A tradução para o português pode ser 'alongar' ou 'esticar', com 'alongar' sendo mais abrangente.

Conjugação verbal

Presenteyo estiro, tú estiras, él/ella/usted estira, nosotros/nosotras estiramos, vosotros/vosotras estiráis, ellos/ellas/ustedes estiran
Pretéritoyo estiré, tú estiraste, él/ella/usted estiró, nosotros/nosotras estiramos, vosotros/vosotras estirasteis, ellos/ellas/ustedes estiraron
Particípioestirado
alongue

EN: stretch · ES: estira

PalavrasConectando idiomas e culturas