alterar-o-sentido

InglêsInglês

change the meaning(verb phrase)
Exemplos de uso
"He tried to change the meaning of my words."→ "Ele tentou alterar o sentido das minhas palavras."
"The journalist was accused of changing the meaning of the interview to favor the politician."→ "O jornalista foi acusado de alterar o sentido da entrevista para favorecer o político."(Nota de registo sobre a acusação a um jornalista.)Crítica a reportagem
"Automatic translation can sometimes change the meaning of the original text."→ "A tradução automática pode, por vezes, alterar o sentido original do texto."(Discussão sobre as limitações da tradução automática.)Tradução automática

Palavras facilmente confundidas

alter the meaningdistort the meaningmisinterpret

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alter the meaning·distort the meaning·misrepresent

alter the meaning: Sinónimo direto, com a mesma carga semântica.distort the meaning: Implica uma deformação, muitas vezes intencional.misrepresent: To give a false or misleading account of.

Antônimos

preserve the meaning·remain faithful to the meaning

Regência e colocações

change the meaning of something

He changed the meaning of my words.

Estrutura comum com a preposição 'of'.

change the meaning into something

The translation changed the meaning into something completely different.

Indica o resultado da alteração.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em inglês refere-se ao ato de modificar ou distorcer o significado original de algo. É frequentemente usada em contextos onde a precisão da comunicação é crucial, como em jornalismo, direito ou literatura. A conotação pode variar de neutra a negativa, dependendo da intenção por trás da mudança.

Conjugação verbal

Infinitivoto change the meaning
Presentechange the meaning
Passadochanged the meaning
Particípiochanged the meaning
Gerúndiochanging the meaning

EspanholEspanhol

alterar el sentido(locución verbal)
Exemplos de uso
"Intentó alterar el sentido de mis palabras."→ "Ele tentou alterar o sentido das minhas palavras."(Tradução literal e de uso comum.)
"El periodista fue acusado de alterar el sentido de la entrevista para favorecer al político."→ "O jornalista foi acusado de alterar o sentido da entrevista para favorecer o político."(Nota sobre a acusação de um jornalista.)Crítica a reportagem
"La traducción automática a veces puede alterar el sentido original del texto."→ "A tradução automática pode, por vezes, alterar o sentido original do texto."(Discussão sobre as limitações da tradução automática.)Tradução automática

Palavras facilmente confundidas

cambiar el significadodistorsionar el sentidotergiversar

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cambiar el sentido·distorsionar el sentido·tergiversar

cambiar el sentido: Sinónimo direto, com a mesma carga semântica.distorsionar el sentido: Implica uma deformação, muitas vezes intencional.tergiversar: Cambiar la intención o el significado de algo, especialmente de forma malintencionada.

Antônimos

preservar el sentido·mantener la fidelidad al sentido

Regência e colocações

alterar el sentido de algo

Intentó alterar el sentido de mis palabras.

Regência comum com a preposição 'de'.

alterar el sentido hacia algo

La edición alteró el sentido de la película hacia un tono más sombrío.

Indica a direção ou o resultado da alteração.

Contexto cultural e nuances

Esta expressão em espanhol descreve a ação de modificar ou distorcer o significado pretendido de uma declaração, texto, obra de arte ou qualquer forma de comunicação. Frequentemente carrega uma conotação negativa, sugerindo manipulação ou má interpretação intencional. Pode ocorrer em contextos legais, jornalísticos, acadêmicos e em discussões sobre tradução e interpretação.

Conjugação verbal

Presenteyo altero el sentido, tú alteras el sentido, él/ella altera el sentido, nosotros alteramos el sentido, vosotros alteráis el sentido, ellos/ellas alteran el sentido
Pretéritoyo alteré el sentido, tú alteraste el sentido, él/ella alteró el sentido, nosotros alteramos el sentido, vosotros alterasteis el sentido, ellos/ellas alteraron el sentido
Particípioalterado el sentido
alterar-o-sentido

EN: change the meaning · ES: alterar el sentido

PalavrasConectando idiomas e culturas