alvarães
Inglês
Flexões
warrantPalavras facilmente confundidas
warrantguaranteeauthorizationpermitNotas: Pode se referir a permissões ou ordens judiciais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mandates·licenses·permits
mandates: Em português, 'mandado' é frequentemente usado para ordens judiciais específicas, como mandado de prisão ou de busca, similar a 'warrant' em inglês.licenses: 'Licença' em português é um termo mais amplo para permissão, podendo abranger tanto o sentido legal quanto o administrativo, como 'license' ou 'permit' em inglês.permits: 'Autorização' é similar a 'licença', indicando permissão formal, aplicável a diversos contextos.
Antônimos
prohibitions·restrictions
Regência e colocações
warrant for
a warrant for his arrest
Indicates the purpose of the warrant in English.
issue a warrant
The judge issued a warrant for the defendant's release.
Common collocation in English legal contexts.
obtain a permit
You need to obtain a building permit before starting construction.
Standard phrase for acquiring administrative permission.
Contexto cultural e nuances
The English word 'warrants' primarily refers to legal documents authorizing an action, such as an arrest or search, or a judicial order for release. It can also refer to financial instruments (stock warrants). The Portuguese 'alvarães' has a broader scope, encompassing both judicial orders ('mandados') and administrative permits ('licenças', 'autorizações'). Understanding the context is key to accurate translation.
Espanhol
Flexões
licenciaPalavras facilmente confundidas
licenciapermisoautorizaciónmandatoNotas: Pode se referir a permissões ou ordens judiciais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permisos·autorizaciones·mandamientos
permisos: Em português, 'alvará' pode significar tanto uma ordem judicial quanto uma permissão administrativa, sendo mais amplo que 'licencia' em espanhol.autorizaciones: 'Mandado' em português é usado para ordens judiciais específicas, similar a 'mandamiento' em espanhol.mandamientos: 'Autorização' é um termo geral para permissão, aplicável em diversos contextos.
Antônimos
prohibiciones·restricciones
Regência e colocações
licencia de
licencia de conducir
Indica o tipo de permissão em espanhol.
otorgar licencia
El ayuntamiento otorgó la licencia de obra.
Verbo comum para conceder a permissão.
solicitar permiso
Es necesario solicitar un permiso antes de iniciar la construcción.
Indica o ato de pedir a permissão.
Contexto cultural e nuances
The Spanish word 'licencias' generally refers to official permissions or authorizations, often administrative (like driving licenses or business licenses). In legal contexts, 'mandamientos' (warrants) might be more appropriate for judicial orders. The Portuguese 'alvarães' covers both meanings, making context crucial for translation. 'Licencias' in Spanish is closer to the administrative sense of 'alvará'.
EN: warrants · ES: licencias