alvejaram
Inglês
Flexões
hithitshittingPalavras facilmente confundidas
they reachedthey struckthey shotNotas: Principalmente para o sentido de atingir.
Flexões
bleachbleachesbleachingPalavras facilmente confundidas
they reachedthey struckthey shotNotas: Para o sentido de branquear ou descolorir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
struck·reached·bleached
struck: Tradução mais comum e direta para 'atingir' ou 'bater'.reached: Implies arriving at or achieving a point or goal.bleached: Specifically for the meaning of making white or pale.
Antônimos
missed·darkened
Regência e colocações
hit (something/someone)
They hit the wall.
Indica o objeto ou pessoa atingida.
hit (a target/goal)
They hit the jackpot.
Indicates achieving a desired outcome.
bleach (something)
The sun bleached the fabric.
Indicates the object that lost color.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'they hit' para 'alvejaram' (no sentido de atingir) é uma das mais diretas. O verbo 'hit' em inglês é bastante versátil e pode abranger desde um impacto físico até o sucesso em atingir um objetivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alcanzaralcanzaalcanzandoPalavras facilmente confundidas
lograronconsiguieronllegaron aNotas: Principalmente para o sentido de atingir.
Flexões
blanquearblanqueablanqueandoPalavras facilmente confundidas
lograronconsiguieronllegaron aNotas: Para o sentido de branquear ou descolorir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lograron·consiguieron·blanquearon
lograron: Sinônimo direto para 'alcanzaron' no sentido de atingir um objetivo.consiguieron: Similar a 'lograron', indica la obtención de algo.blanquearon: Para el significado de volver blanco.
Antônimos
fallaron·oscurecieron
Regência e colocações
alcanzar algo/alguien
Ellos alcanzaron la cima de la montaña.
Indica o objetivo ou pessoa alcançada.
alcanzar (un objetivo)
Ellos alcanzaron el éxito.
Indica la consecución de una meta.
blanquear (algo)
El sol blanqueó la tela.
Indica el objeto que perdió color.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'alcanzaron' para 'alvejaram' (no sentido de atingir) é adequada. O verbo espanhol 'alcanzar' é amplo e pode significar atingir, conseguir ou chegar a algo.
Conjugação verbal
EN: they hit · ES: alcanzaron