Palavras
Traduzir de:

amaldicoada

InglêsInglês

cursed(adjective)

Flexões

cursed
Exemplos de uso
"The cursed land yielded no fruit."→ "A terra amaldiçoada não produzia frutos."
"The house seemed cursed, no one could live there for long."→ "A casa parecia amaldiçoada, ninguém conseguia morar lá por muito tempo."(Nota de registo em português: uso figurado para descrever algo que parece ter má sorte ou ser evitado.)Casa Amaldiçoada
"She felt cursed for making that hasty decision."→ "Ela se sentiu amaldiçoada por ter tomado aquela decisão precipitada."(Nota de registo em português: expressa um forte sentimento de arrependimento e consequência negativa.)Sentimento de Culpa

Palavras facilmente confundidas

damnedjinxedunluckyblessed

Notas: A palavra 'cursed' é a tradução mais direta e comum para 'amaldiçoada' no sentido de ter sofrido uma maldição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

damned·jinxed

damned: Implica frequentemente um forte julgamento negativo ou condenação eterna.jinxed: Mais informal, sugere má sorte, especialmente em desportos ou jogos.

Antônimos

blessed·lucky

Regência e colocações

cursed by

The land was cursed by an ancient evil.

Indica a fonte ou o agente da maldição.

cursed to

He felt cursed to a life of solitude.

Indica o destino ou a consequência imposta pela maldição.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'cursed' carrega um peso semântico significativo, frequentemente associado a retribuição sobrenatural ou divina, má sorte ou uma sensação de fatalidade. Pode ser usada literalmente, referindo-se a uma maldição falada, ou figurativamente, para descrever algo ou alguém que experimenta infortúnio persistente. A intensidade de 'cursed' torna-a adequada para expressar fortes sentimentos de desgraça ou condenação, de forma semelhante à sua contraparte em português.

EspanholEspanhol

maldita(adjetivo)

Flexões

maldita
Exemplos de uso
"La tierra maldita no daba frutos."→ "A terra amaldiçoada não produzia frutos."(Usado para descrever algo ou alguém que foi alvo de uma maldição.)
"La casa parecía maldita, nadie podía vivir allí por mucho tiempo."→ "A casa parecia amaldiçoada, ninguém conseguia morar lá por muito tempo."(uso figurado para descrever algo que parece ter má sorte ou ser evitado.)Casa Amaldiçoada
"Se sintió maldita por haber tomado esa decisión precipitada."→ "Ela se sentiu amaldiçoada por ter tomado aquela decisão precipitada."(expressa um forte sentimento de arrependimento e consequência negativa.)Sentimento de Culpa

Palavras facilmente confundidas

maldiciónmaldicientecondenadadesgraciada

Notas: 'Maldita' é a tradução mais comum e direta para 'amaldiçoada' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

condenada·agarrada

condenada: Pode implicar um destino inevitável ou uma sentença.agarrada: Sugere que a pessoa ou coisa está sob um infortúnio contínuo, a menudo de forma persistente.

Antônimos

bendecida·afortunada

Regência e colocações

maldita por

La tierra fue maldita por un antiguo mal.

Indica a fonte ou o agente da maldição.

maldita a

Se sintió maldita a una vida de soledad.

Indica o destino ou a consequência imposta pela maldição.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'maldita' compartilha muitas das conotações de 'amaldiçoada' em português e 'cursed' em inglês. Associa-se à ideia de uma desgraça imposta, muitas vezes por forças sobrenaturais ou divinas, ou simplesmente como resultado de uma extrema má sorte. Seu uso pode ser literal, referindo-se a uma maldição explícita, ou figurado, para descrever algo que parece destinado ao fracasso ou à desgraça.

amaldicoada

EN: cursed · ES: maldita

PalavrasConectando idiomas e culturas