Palavras
Traduzir de:

amanhecem

InglêsInglês

dawn(verb)

Flexões

dawnsdawningdawned
Exemplos de uso
"The birds already dawn singing."→ "Os pássaros já amanhecem cantando."
"The first lights of day are already dawning on the horizon."→ "As primeiras luzes do dia já amanhecem no horizonte."(Descrição poética do início do dia.)Amanhecer no horizonte
"Hope dawns in the hearts of those who fight."→ "A esperança amanhece nos corações daqueles que lutam."(Sentido figurado, indicando o início de algo positivo.)Esperança amanhece
"The dawn of a new era."→ "O amanhecer de uma nova era."(Used as a noun to signify the beginning of a period.)The dawn of a new era

Palavras facilmente confundidas

daybreaksunrisebeginemerge

Notas: Common verb for the start of daylight.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

daybreak·begin·emerge

daybreak: Refere-se ao momento em que o sol começa a nascer.begin: Usado no sentido figurado de algo que começa a aparecer.emerge: To come out or become visible; often used figuratively.

Antônimos

dusk·fade·twilight

Regência e colocações

dawn + on + someone/something

The realization dawned on him slowly.

Indica quando ou para quem algo se torna aparente.

dawn + over + place

Daylight dawned over the city.

Especifica o local onde a luz do dia aparece.

the dawn + of + noun

The dawn of a new era.

Used with 'of' to indicate the beginning of a period or concept.

Contexto cultural e nuances

O termo 'dawn' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'amanhecer' (verbo e substantivo) ou 'alvorada' (substantivo). O uso mais comum para o verbo é 'amanhecer', que abrange tanto o fenômeno natural quanto o sentido figurado de início ou surgimento. A riqueza semântica do inglês 'dawn' em evocar um novo começo é bem capturada pelo verbo português.

Conjugação verbal

Infinitivoto dawn
Presentedawn(s)
Passadodawned
Particípiodawned
Gerúndiodawning

EspanholEspanhol

amanecer(verbo)

Flexões

amanecenamaneciendoamaneció
Exemplos de uso
"Los pájaros ya amanecen cantando."→ "Os pássaros já amanhecem cantando."(Significado literal do início do dia.)
"Las primeras luces del día ya amanecen en el horizonte."→ "As primeiras luzes do dia já amanhecem no horizonte."(Descrição poética do início do dia.)Amanhecer no horizonte
"La esperanza amanece en los corazones de quienes luchan."→ "A esperança amanhece nos corações daqueles que lutam."(Sentido figurado, indicando o início de algo positivo.)Esperança amanhece
"El amanecer de una nueva era."→ "O amanhecer de uma nova era."(Used as a noun to signify the beginning of a period.)The dawn of a new era

Palavras facilmente confundidas

albaauroraamanhã

Notas: Verbo comum para o início da luz do dia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alba·aurora·principio

alba: Refere-se ao aparecimento da luz do dia.aurora: Usado no sentido figurado de algo que começa a aparecer.principio: To come out or become visible; often used figuratively.

Antônimos

anochecer·ocaso·crepúsculo

Regência e colocações

amanecer + en + lugar

El sol amanece en un cielo despejado.

Indica o local onde o amanhecer ocorre.

amanecer + para + persona/grupo

Un nuevo día amanece para los desfavorecidos.

Indica para quem o novo dia ou a nova situação se manifesta.

el amanecer + de + sustantivo

El amanecer de una nueva era.

Used with 'of' to indicate the beginning of a period or concept.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'amanecer' é um equivalente direto do português 'amanhecer', tanto no sentido literal de clarear o dia quanto no sentido figurado de um novo começo ou surgimento de esperança. A palavra carrega uma forte carga poética e otimista em ambas as línguas, sendo frequentemente utilizada para expressar o início de algo promissor.

Conjugação verbal

Infinitivoto dawn
Presentedawn(s)
Passadodawned
Particípiodawned
Gerúndiodawning
amanhecem

EN: dawn · ES: amanecer

PalavrasConectando idiomas e culturas