amaricado

InglêsInglês

he/she/it pampered(verb phrase)

Flexões

pampered
Exemplos de uso
"He pampered the gift with enthusiasm."→ "Ele amaricado o presente com entusiasmo."
"He pampered the dog with a new toy."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'pampered'
"The grandmother pampered her grandson during the holidays."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'pampered'

Palavras facilmente confundidas

he/she/it spoiledhe/she/it cuddledhe/she/it indulged

Notas: O verbo 'amaricar' não tem um equivalente direto e único em inglês, sendo a tradução mais próxima relacionada a 'mimar' ou 'acariciar' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

spoiled·cuddled·indulged

spoiled: Sinônimo em português para 'pampered', indicando excesso de carinho.cuddled: Sinônimo em português, com foco em afeto físico.indulged: Allowed oneself to enjoy the pleasure of.

Antônimos

neglected·mistreated

Regência e colocações

to pamper someone/something

He pampered the dog with treats.

Equivalente a 'He pampered the dog'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'he/she/it pampered' corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to pamper' em inglês. O verbo 'amaricar' em português, embora possa ter um sentido similar de mimar, não é uma tradução direta ou comum para 'pampered' no uso formal.

Conjugação verbal

Infinitivoto pamper
Presentehe/she/it pampers
Passadohe/she/it pampered
Particípiopampered
Gerúndiopampering

EspanholEspanhol

él/ella mimó(frase verbal)

Flexões

mimó
Exemplos de uso
"Él mimó el regalo con entusiasmo."→ "Ele amaricado o presente com entusiasmo."(Tradução para o pretérito perfeito simples.)
"Él mimó al perro con un juguete nuevo."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'mimó'
"La abuela mimó a su nieto durante las vacaciones."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'mimó'

Palavras facilmente confundidas

él/ella consintióél/ella acaricióél/ella maltrató

Notas: O verbo 'amaricar' não possui um equivalente direto em espanhol, sendo 'mimar' a tradução mais próxima para o contexto de cuidado ou afeto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consintió·acarició·engrió

consintió: Sinônimo em português para 'mimó', indicando excesso de carinho.acarició: Sinônimo em português, com foco em afeto físico.engrió: Trató con exceso de mimos y cuidados (más coloquial).

Antônimos

negligenció·maltrató

Regência e colocações

mimar a alguien/algo

Él mimó al perro con golosinas.

Equivalente a 'Él mimó al perro'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'él/ella mimó' corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'mimar' em espanhol. O verbo 'amaricar' em português, embora possa ter um sentido similar de mimar, não é uma tradução direta ou comum para 'mimó' no uso formal.

Conjugação verbal

Presenteyo mimo, tú mimas, él/ella/usted mima, nosotros/nosotras mimamos, vosotros/vosotras mimáis, ellos/ellas/ustedes miman
Pretéritoyo mimé, tú mimaste, él/ella/usted mimó, nosotros/nosotras mimamos, vosotros/vosotras mimasteis, ellos/ellas/ustedes mimaron
Particípiomímado/a
amaricado

EN: he/she/it pampered · ES: él/ella mimó

PalavrasConectando idiomas e culturas