Palavras
Traduzir de:

amarramos

InglêsInglês

tie(verb)

Flexões

tiedtying
Exemplos de uso
"We tie the boat to the dock."→ "Nós amarramos o barco ao cais."
"We tie the boat to the dock so it wouldn't come loose."→ "Nós amarramos o barco ao cais para que ele não se soltasse."(Registro de uso do verbo 'tie' em inglês, com tradução e contexto em português.)Uso de 'tie' em inglês
"They tie the shoelaces with a firm knot."→ "Eles amarramos os cadarços com um nó firme."(Exemplo de aplicação prática do verbo 'tie'.)Amarração de Cadarços
"The tie was too tight."→ "A gravata estava muito apertada."(Exemplo de uso de 'tie' como substantivo (gravata).)Uso de 'tie' como substantivo

Palavras facilmente confundidas

lietrybuyhigh

Notas: Principal tradução para o sentido de atar ou prender.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fasten·bind·necktie

fasten: Termo geral em inglês para prender ou fixar.bind: Em inglês, frequentemente implica uma ligação mais forte ou restritiva.necktie: Substantivo em inglês para 'gravata'.

Antônimos

untie·release·unfasten

Regência e colocações

tie something to something

We tie the boat to the dock.

Indica o ponto de fixação em inglês.

tie something with something

Tie the package with string.

Indica o material usado para amarrar em inglês.

tie up

He tied up the horses.

Verbo frasal em inglês que pode significar prender completamente.

a tie

The game ended in a tie.

Uso como substantivo em inglês para empate.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'tie' é polissêmico, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, 'to tie' significa amarrar, atar, prender com nós ou laços, ou até mesmo igualar um placar ('tie the score'). Como substantivo, refere-se comumente a uma gravata ('necktie'), mas também pode significar um empate ('a tie') em competições. A tradução para o português 'amarramos' (nós amarramos) corresponde à primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'amarrar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto tie
Presentetie / ties
Passadotied
Particípiotied
Gerúndiotying

EspanholEspanhol

atar(verbo)

Flexões

atadoatando
Exemplos de uso
"Atamos el barco al muelle."→ "Nós amarramos o barco ao cais."(Tradução direta para o ato de amarrar.)
"We tie the boat to the dock so it wouldn't come loose."→ "Nós amarramos o barco ao cais para que ele não se soltasse."(Registro de uso do verbo 'atar' em espanhol, com tradução e contexto em português.)Uso de 'atar' em espanhol
"They tie the shoelaces with a firm knot."→ "Eles amarramos os cadarços com um nó firme."(Exemplo de aplicação prática do verbo 'atar'.)Atar Cadarços
"We tie the package with string to send it by mail."→ "Amarramos o pacote com barbante para enviá-lo pelo correio."(Exemplo de ação de prender ou unir objetos.)Pacote Atado

Palavras facilmente confundidas

andaradarajarandar

Notas: Tradução mais comum e geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amarrar·prender·unir

amarrar: Sinônimo direto em português, com nuances de força ou permanência.prender: Termo mais geral em português para fixar algo.unir: Enfatiza a conexão entre partes em português.

Antônimos

soltar·desamarrar·desprender

Regência e colocações

atar algo a algo

Atamos el perro al poste.

Indica o ponto de fixação em espanhol.

atar algo con algo

Atamos la caja con cinta.

Indica o material usado para atar em espanhol.

atar de pies y manos

Ataron al prisionero de pies y manos.

Expressão idiomática em espanhol para imobilizar completamente.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'atar' corresponde diretamente ao português 'amarrar' e ao inglês 'tie' (no sentido de prender com nós). A conjugação 'amarramos' (nós amarramos) em português se traduz para 'atamos' em espanhol. 'Atar' é usado em diversos contextos, desde prender objetos físicos até restringir movimentos. Em espanhol, 'amarrar' também existe e pode ser usado como sinônimo, por vezes com uma conotação de maior firmeza ou segurança.

Conjugação verbal

Infinitivoto tie
Presentetie / ties
Passadotied
Particípiotied
Gerúndiotying
amarramos

EN: tie · ES: atar

PalavrasConectando idiomas e culturas