amarrasse
Inglês
Flexões
if I tiedif he/she/it tiedPalavras facilmente confundidas
tied upboundfastenedNotas: Tradução da forma verbal no subjuntivo imperfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastened·bound
fastened: Particípio passado do verbo amarrar.bound: Indica que algo está fixo ou seguro.
Antônimos
untied·loosened
Regência e colocações
tied to
The prisoner was tied to the chair.
Pode indicar dependência ou obrigação.
tied up
The negotiations are tied up.
Expressão idiomática para 'ocupado'.
Contexto cultural e nuances
O particípio passado 'tied' em inglês corresponde frequentemente ao particípio passado 'amarrado' em português, indicando o estado de algo que foi unido ou preso. Pode ser usado como adjetivo (ex: 'a tied package') ou como parte de tempos verbais compostos (ex: 'has tied', 'had tied'). A nuance principal é a de algo que foi fixado ou seguro por meio de nós, cordas ou similar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
si yo atarasi él/ella ataraPalavras facilmente confundidas
ataratadoataduraNotas: Tradução da forma verbal no subjuntivo imperfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amarrase·ligara
amarrase: Sinônimo direto em português, com o mesmo tempo e modo verbal.ligara: Pode implicar conexão, mas 'atar' é mais específico para amarração.
Antônimos
desatara·soltara
Regência e colocações
atar algo a algo
Él atara el perro al poste.
Verbo transitivo direto e indireto.
atar(se) a algo/alguien
Ella se atara a viejas costumbres.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
O pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, como 'atara', é usado para expressar ações hipotéticas, desejos, dúvidas ou eventos incertos no passado. É uma forma verbal crucial para a nuance e a precisão gramatical em espanhol, especialmente em orações subordinadas. O verbo 'atar' refere-se a unir ou prender algo com um nó, corda ou similar.
Conjugação verbal
EN: tied · ES: atara