amarrotar
Inglês
Flexões
wrinkleswrinkledwrinklingPalavras facilmente confundidas
to creaseto crumpleto rumpleto foldNotas: Principalmente para tecidos e papel.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to crease·to crumple·to rumple
to crease: Formar uma linha ou dobra em algo, especialmente tecido ou papel.to crumple: Amassar algo numa massa achatada; ficar amassado.to rumple: Desarrumar algo criando vincos ou amassados.
Antônimos
to smooth out·to iron·to straighten
Regência e colocações
to wrinkle something
He wrinkled the drawing paper.
Transitivo direto.
to wrinkle
The old fabric began to wrinkle.
Intransitivo.
to wrinkle up
She wrinkled up her nose in disgust.
Verbo frasal, frequentemente usado idiomaticamente.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'to wrinkle' para o português do Brasil é primariamente 'amarrotar', referindo-se à formação de rugas ou dobras. No entanto, dependendo do contexto, outras palavras podem ser usadas. 'Enrugar' é um sinônimo direto, especialmente para pele e tecidos. 'Amassar' implica uma deformação mais geral por pressão. 'Encolher' pode ser usado se o enrugamento for consequência de encolhimento. A escolha depende da nuance específica: a formação de linhas (vincos), a deformação geral, ou a perda de lisura.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arrugasarrugóarrugandoPalavras facilmente confundidas
encogerplisardesarrugarNotas: Principalmente para tecidos e papel.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to shrink·to pleat·to unwrinkle
to shrink: Reducir el tamaño, lo que puede provocar pliegues.to pleat: Formar pliegues de manera deliberada y ordenada.to unwrinkle: Quitar las arrugas o pliegues.
Antônimos
to smooth·to stretch·to unshrink
Regência e colocações
arrugar algo
No arrugues el informe.
Transitivo direto.
arrugarse
La ropa se arruga fácilmente.
Verbo pronominal.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'arrugar' para o português do Brasil é 'amarrotar'. Ambos os verbos descrevem a formação de dobras ou rugas em um material. 'Amarrotar' é mais comum no Brasil para tecidos e papéis, enquanto 'arrugar' em espanhol abrange uma gama similar de usos, incluindo a pele. A nuance principal é a criação de uma superfície irregular. Em português, 'enrugar' é um sinônimo próximo, especialmente para pele e tecidos finos. 'Amassar' pode ser usado para deformações mais severas.
Conjugação verbal
EN: to wrinkle · ES: arrugar