Palavras
Traduzir de:

amarrrou

InglêsInglês

tied(verb)

Flexões

tietiestyingtied
Exemplos de uso
"He tied his shoe with a firm knot."→ "Ele amarrrou o sapato com um nó firme."
"The sailor tied the boat to the dock."→ "O marinheiro amarrrou o barco ao cais."(Registro de uso em inglês, com tradução e nota em português.)Exemplo de uso de 'tied'
"She tied the shoelace of her sneaker with a firm knot."→ "Ela amarrrou o cadarço do tênis com um nó firme."(Registro de uso em inglês, com tradução e nota em português.)Exemplo de uso de 'tied'

Palavras facilmente confundidas

tied upboundfastened

Notas: A forma 'tied' é o particípio passado e pretérito perfeito de 'tie'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fastened·bound

fastened: Termo geral para prender algo.bound: Implica frequentemente estar amarrado de forma apertada ou restritiva.

Antônimos

untied·unfastened

Regência e colocações

tie something to something

He tied the dog to the post.

Indica o ponto de fixação em inglês.

tie something with something

She tied the gift with a ribbon.

Especifica o material usado para amarrar em inglês.

Contexto cultural e nuances

A forma 'tied' é o particípio passado e o pretérito simples do verbo 'to tie'. No contexto brasileiro, a tradução mais comum é 'amarrar' ou 'amarrrou', dependendo do tempo verbal. O uso em inglês abrange desde ações físicas até situações figuradas, como 'tied to a routine'.

Conjugação verbal

Infinitivoto tie
Presentetie(s)
Passadotied
Particípiotied
Gerúndiotying

EspanholEspanhol

ató(verbo)

Flexões

ataratasatabaatamosataisatam
Exemplos de uso
"Él ató su zapato con un nudo firme."→ "Ele amarrrou o sapato com um nó firme."(Forma verbal correspondente ao pretérito perfeito do indicativo.)
"El marinero ató el barco al muelle."→ "O marinheiro amarrrou o barco ao cais."(Registro de uso em espanhol, com tradução e nota em português.)Exemplo de uso de 'ató'
"Ella se ató los cordones de las zapatillas con un nudo firme."→ "Ela amarrrou o cadarço do tênis com um nó firme."(Registro de uso em espanhol, com tradução e nota em português.)Exemplo de uso de 'ató'

Palavras facilmente confundidas

atadoligósujetó

Notas: A forma 'ató' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'atar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ligó·sujetó

ligó: Usado quando se une algo a outra coisa.sujetó: Sinônimo para fixar ou prender.

Antônimos

desató·soltó

Regência e colocações

atar algo a algo

Ataron el perro al poste.

Indica o ponto de fixação em espanhol.

atar algo con algo

Ataron el regalo con una cinta.

Especifica o material usado para atar em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A forma 'ató' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'atar'. No Brasil, o equivalente mais próximo é 'amarrrou'. O verbo 'atar' em espanhol é usado para descrever a ação de prender ou unir algo com nós ou amarras.

Conjugação verbal

Presenteyo ato, tú atas, él/ella/usted ata, nosotros/nosotras atamos, vosotros/vosotras atáis, ellos/ellas/ustedes atan
Pretéritoyo até, tú ataste, él/ella/usted ató, nosotros/nosotras atamos, vosotros/vosotras atasteis, ellos/ellas/ustedes ataron
Particípioatado
amarrrou

EN: tied · ES: ató

PalavrasConectando idiomas e culturas